Dieter tradutor Português
201 parallel translation
Yes, Dieter says she will buy it for him, so I have not sold it.
Sim, Dieter disse que ela vai comprar, por isso eu não a vendi. Quanto custa?
No, Dieter, no, not that way.
Não, Dieter, não.
I swear to be Dieter's friend forever.
Juro que serei amiga de Dieter para sempre.
Cameron Vale... You'll please meet... Yoga master Dieter Tautz.
Cameron Vale... apresento-te... o nosso mestre Yoga.
" On to Germany, where you'll enjoy a fine meal at Dieter's...
" Na Alemanha vão comer muito bem no Dieter's...
Dieter!
Dieter.
- Dieter!
- Dieter.
Dieter.
Dieter.
If I'm not around, Dieter is.
Se eu não estiver, é o Dieter.
Dieter, get in the outrigger.
Dieter, prepara-te.
dieter : She has lingonberry pancakes.
Ela quer panqueca de groselha.
- Thanks, but I told Dieter I... - Please!
Obrigado, mas combinei com o Dieter e tenho de ir.
That was good English, Dieter.
Isso foi bom Inglês, Dieter.
Perez, Dieter.
Perez, Deiter.
Um... yeah. This is... Dieter and Katarina.
Ele é o Dieter e ela é Katarina.
What was that? Dieter can throw his voice.
Dieter é ventríloquo.
Dieter Bakker.
Dieter Bakker.
Bye, Dieter.
- Adeus, Dieter.
It was a pleasure, Dieter Bakker.
Foi um prazer, Dieter Bakker.
Has Dieter got something to do with it?
Tem alguma coisa a ver com o Dieter?
Dieter has, of course, got a lovely bum.
Claro que o Dieter tem um lindo rabo.
Dieter, who's that?
Dieter, quem é?
Dieter, answer me.
Dieter, responde-me.
Dieter, someone died and you might be involved.
dieter, morru uma pessoa e tu podes estar envolvido.
And Dieter?
E o Dieter?
And what has he got to do with Dieter?
E o que tem ele ver com o Dieter?
Dieter is ill, isn't he?
O Dieter está doente, não está?
But who is Dieter then?
- Mas quem é então o Dieter?
Dieter was just a poor lunatic here.
Dieter era apenas um pobre louco aqui.
Just before Jan was transferred to prison, Dieter had an accident.
Pouco antes de Jan ter sido transferido para a prisão, Dieter teve um acidente.
Jan Teugels is officially dead but Dieter is alive and well.
Jan Teugels está oficialmente morto mas o Dieter está vivo e bem.
And what about Dieter's family?
E a família de Dieter?
- Dieter hasn't got any family.
- O Dieter não tinha qualquer familiar.
It says he's a German exchange student, Dieter Schrader.
Aqui diz que ele é um estudante estrangeiro Alemão Dieter Schrader.
Dieter Klein and Klaus Vendetta, sir.
Dieter Klein e Klaus Vendetta, senhor.
You're making Dieter here a little nervous.
Estás a deixar aqui o Dieter um pouco nervoso.
Dieter, you wanna go for dinner?
Dieter, queres ir jantar?
It's your practice partner, Dieter Prohl.
É o seu parceiro de treinos, Dieter Prohl.
- Good friend of mine, Dieter Prohl.
- Contra um amigo meu, o Dieter Prohl.
Dieter, listen... do you think that in the middle of a championship, and the first time in years, I'm actually winning, I'd be dumb enough to get involved with a woman?
Dieter, escuta, tu achas que a meio do campeonato, e pela primeira vez há anos que estou a ganhar, eu seria burro ao ponto de me envolver com uma mulher?
I've got some dieter's tea.
Tenho chá de dieta...
Yeah, but I'm a cop first... then a boat enthusiast... amateur historian... yo-yo dieter... then I'm a cop again...
Sim, mas em primeiro lugar sou Polícia, depois um entusiasta por ossos, historiador amador... depois sou um polícia novamente.
Your problem is, Pat, you're a classic yo-yo dieter.
O teu problema, Pat, é seres um clássico yo-yo na balança.
SS Captain Dieter Wisliceny arrived to meet with Prime Minister Tuka and a Slovakian Official Dr Koso.
O Capitão das SS, Dieter Wisliceny, veio encontrar-se com o Primeiro-Ministro Tuka e um oficial eslovaco, o Dr - Koso -
On September 28th, Dieter Pirmasens, your friend and neighbor, fled to the West.
O seu amigo e vizinho, um tal Dieter Pirmasens, fugiu para o Ocidente a 28 de Setembro.
Dieter?
Dieter?
Dieter? Go wash your hands.
Dieter, vai lavar as mãos.
Dieter, where is he?
E Dieter, onde está?
Dieter!
Dieter!
Dieter, and yours?
Como você chama? Dieter, e você?
I told Dieter I'd meet him.
Combinei encontrar-me com o Dieter.