English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ D ] / Dobson

Dobson tradutor Português

230 parallel translation
The biggest job since One-Eyed Dobson got away with the G.I.'s pay packets.
O maior desde que o Dobson roubou os soldados.
I have a contract with Henry dodson.
- Eu tenho um contrato com o Dobson.
Maybe you can go with dodson, but I can't.
Você pode seguir com o Dobson, mas eu não.
Miss Dobson, may I have a word with you?
Srta. Dobson, posso falar consigo?
Ladies and gentlemen, I have here Miss Helen Dobson.
Senhoras e senhores, Tenho aqui a Srta.
One of the prettiest young ladies it's ever been my pleasure to interview.
Helen Dobson. Uma das mais belas damas que já tive o prazer de entrevistar.
Miss Dobson was a science major at Belmont University in Texas and now...
A Srta. Dobson formada em ciências na Universidade Belmont do Texas e...
What brings you to the oceanarium, Miss Dobson?
O que a traz ao oceanário, Srta.
I'm here to gather material for my masters thesis.
Dobson? Estou aqui para recolher material para a minha tese de doutoramento.
Well, thank you very much for talking to us, Miss Dobson.
- Obrigado pela informação, srta. Dobson.
Miss Dobson, what are you doing for dinner tonight?
Srta. Dobson, está livre para jantar esta noite?
The Gill Man is loose in Jacksonville... after kidnapping Miss Helen Dobson, a science student.
O Homem Anfíbio anda à solta em Jacksonville... depois de sequestrar a srta. Helen Dobson, uma cientista.
So far there has been no trace of Miss Helen Dobson... the pretty, young scientist kidnapped by the monster.
Até agora não há sinal da Srta. Helen Dobson, a jovem cientista raptada pelo monstro.
Dobson, the superior terrace.
Dobson, o terraço superior.
It's not just dirty... shut up, Dobson.
- Não são histórias sujas...
- Dobson, Boniface, Fisk, Hirst,
- Dobson, Boniface, Fisk, Hirst,
Dr Dobson to room 483.
Dr. Dobson para a sala 483.
Dr. Dobson.
Dr. Dobson.
- Welcome aboard, Mr -
- Bem-vindo a bordo, Sr... - Dobson.
Oh, I'm not gonna kill you, Dobson
Não vou o matar, Dobson.
- Welcome aboard, Mr.- - - Dobson.
- Bem-vindo a bordo, Mr...
- Dobson.
- Dobson.
Oh, I'm not gonna kill you, Dobson.
Não o vou matar, Dobson. Qual é o seu nome próprio?
That's Phil Dobson.
Aquele é o Phil Dobson.
I won it from Mr Dobson.
Ganhei-a ao Sr. Dobson.
- Lance Dobson.
- Lance Dobson.
This has nothing to do with that, Mr. Dobson.
Não tem nada a ver com isso, Sr. Dobson.
- Kathy Dobson.
- Kathy Dobson.
I don't think you should blame yourself, Mr. Dobson.
Acho que não devia culpar-se, Sr. Dobson.
The day before she disappeared Kathy Dobson had a prescription filled...
Na véspera do desaparecimento, a Kathy Dobson aviou uma receita...
We need to ask you a few questions about Kathy Dobson.
Vamos fazer-lhe umas perguntas sobre a Kathy Dobson.
Please, Mrs. Dobson, sit down.
Sente-se, por favor, Sra. Dobson.
You were arranging for Kathy Dobson to leave her husband.
Organizou as coisas para a Kathy Dobson deixar o marido.
All we want to do is find Kathy Dobson and bring her to safety.
Tudo o que queremos é encontrar a Kathy Dobson e pô-la a salvo.
Kathy Dobson's mother was just seen going up to her apartment complex.
A mãe da Kathy Dobson foi vista agora a entrar no prédio dela.
I'm looking for a woman by the name of Kathy Dobson.
Estou à procura de uma mulher chamada Kathy Dobson.
- What's so special about Kathy Dobson?
- Que tem a Kathy Dobson de tão especial?
But if Kathy Dobson dies... you're gonna be tried for murder in a very public trial.
Mas se a Kathy Dobson morrer, você será julgada por homicídio num julgamento bem público.
When we nail Paul Dobson, you gotta testify what he did to you.
Quando prendermos o Paul Dobson, vai testemunhar o que ele lhe fez.
Mr. Dobson, I'm a federal agent.
Sr. Dobson, sou agente federal.
Mr. Dobson... it's time for us to do what the good Lord would refer to as a cleansing of the wicked.
Sr. Dobson. Está no momento de fazermos o que o senhor chama de limpeza do mal.
- Dobson, get some tear gas in that house! - Yes, sir.
Dobson, lança uma granada de gás para a casa!
- Dobson.
- Dobson!
It's a Dobson-type override.
É um dispositivo de activação manual do tipo Dobson.
It's a Dobson-type override.
- Um controlador do tipo Dobson.
- If you want it to stop, you tell me where the Dobson override is and who has it.
- Se quiser que eu pare, diga-me onde está o controlador e quem é que o tem.
Melanie Dobson.
Melanie Dobson.
- Miss Dobson, what is it?
Sra. Dobson? O que foi?
Nigel Dobson.
- Nigel Dobson.
- Dobson
- Dobson.
... Fifi Dobson, Pilate and Swollen Members. It's kind of frustrating, isn't it?
Não fizemos nada da primeira vez...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]