Dunlevy tradutor Português
38 parallel translation
Look, Mrs. Dunlevy, I'm sure you mean well.
Ouça, Ms. Dunlevy, decerto que tem boas intenções.
You've been getting e-mails from Rachel Dunlevy.
Tens recebido e-mails da Rachel Dunlevy.
This Dunlevy woman responded.
Mrs. Dunlevy respondeu.
Ms. Dunlevy, Jonathan Kent doesn't exactly see me as the ideal role model for his son.
Ms. Dunlevy, o Jonathan Kent não me considera o exemplo ideal para o filho.
Rachel Dunlevy came to see me.
A Rachel Dunlevy procurou-me.
Anyway, I told Ms. Dunlevy that in the 21 st century people shouldn't make claims like hers without the DNA to back them up.
De qualquer forma, disse a Ms. Dunlevy que no séc. XXI as pessoas não deviam alegar nada sem um teste de ADN.
Ms. Dunlevy?
Ms. Dunlevy?
Rachel Dunlevy.
A Rachel Dunlevy.
If Rachel Dunlevy did buy a house, she'll be listed with the county clerk.
Se a Rachel Dunlevy comprou uma casa, está registada.
There is no record of Rachel Dunlevy.
Não há registo de Rachel Dunlevy.
We're talking about Rachel Dunlevy.
Estamos a falar da Rachel Dunlevy.
Cassie... Dunlevy.
Cassie Dunlevy.
This is Tim Dunlevy, six-foot-one, 29 years old.
Este é o Tim Dunlevy, 1.82m, 29 anos.
We got Dunlevy's car.
Temos o carro do Dunlevy.
It's clear that Dunlevy was the mastermind of the breakout, right?
Está claro que o Dunlevy era o cérebro por detrás desta fuga, certo?
So, Dunlevy, who is he?
Então, o Tim Dunlevy, quem é ele?
You're telling me that Dunlevy got two years on a drunk and disorderly?
Estás a dizer-me que o Dunlevy apanhou dois anos por bebedeira e distúrbios?
Green said Dunlevy's family was rich.
O Green disse que a família do Dunlevy era rica.
We're downloading or uploading or whichever... they're sending a picture of her from the surveillance cam linked to the withdrawl, she's made from Dunlevy's account using his password over the past three months.
Estamos a sacar ou a enviar ou seja lá o que for... Eles estão a enviar uma fotografia dela da câmara de vigilância ligada ao levantamento que ela tem feito da conta do Dunlevy com a sua palavra-chave nos últimos três meses.
Just like Tim Dunlevy.
Tal como o Tim Dunlevy.
Your name is Kelly Vert and you're friends with Tim Dunlevy.
O teu nome é Kelly Vert e és amiga do Tim Dunlevy.
He wasn't overzealous... he was shooting to kill Dunlevy.
Ele não foi demasiado cuidadoso, ele estava a disparar para matar o Dunlevy.
Our profile on Dunlevy, it depended on it.
O nosso perfil no Dunlevy, dependia disso.
If we're gonna catch Dunlevy, we need to see how he escaped.
Se vamos apanhar o Dunlevy, precisamos de saber como ele escapou.
Anyway, this is where Dunlevy woul started his day.
De qualquer forma, era aqui que o Dunlevy começava o seu dia.
Dunlevy wrote music.
O Dunlevy escrevia música.
It's a shortcut to the old Parish prison yard and Dunlevy managed a library trailer.
É um atalho para o pátio da velha prisão de Parish e o Dunlevy conseguiu um carrinho da biblioteca.
Put a shiv to my throat when Dunlevy told him, I didn't open these doors for them, I'd never see my kids again.
Colocou uma lâmina no meu pescoço quando o Dunlevy me disse que se não abrisse estas portas para eles, nunca mais veria os meus filhos.
I've got Dunlevy on the line and he'll only talk to you.
Tenho o Dunlevy na linha e ele quer falar só contigo.
You under arrest, Dunlevy.
Estás preso, Dunlevy.
Dunlevy, come here!
Dunlevy, anda cá!
Dunley, don't...
Dunlevy, não...
Go get Dunlevy.
Vai buscar o Dunlevy.
Dunlevy.
Dunlevy.
Katherine Dunlevy.
Katherine Dunlevy.
Well, I want miss Dunlevy found... and I want her dead.
Bem, quero que encontrem Miss Dunlevy... e quero-a morta.
You are Katherine Dunlevy, aren't you?
A senhora é Katherine Dunlevy, não é?