Eating bacteria tradutor Português
58 parallel translation
Flesh-eating bacteria?
Da bactéria que come carne?
- Flesh-eating bacteria?
- Bactéria comedora de carne?
It's filled with flesh-eating bacteria.
Isso está cheio de bactérias comedoras de carne.
What do you mean, flesh-eating bacteria?
O que quer dizer com bactérias comedoras de carne?
"Flesh Eating Bacteria"?
Bactéria Carnívora Mata Cidadão
Actually, Dr Cox, I was watching TV last night, and they had this special on flesh-eating bacteria.
Sabe, Dr Cox, ontem à noite estava a ver Tv, um documentário sobre uma bactéria que come carne.
They called it flesh-eating bacteria to sound more flashy, hook in all the idiots.
Chamaram-lhe "Bactéria comedora de carne" para ser mais chamativo e apanhar os idiotas todos.
Chompers was the animated, flesh-eating bacteria that narrated the special.
A Chompers era o boneco animado que comia carne e narrava o documentário.
There's Mr Flesh-Eating Bacteria, huh?
Lá vai o Sr. Bactéria "comedora de Carne".
Patient doesn't have flesh-eating bacteria now... ... but what symptoms might he have?
O doente não tem nenhuma bactéria devoradora de carne agora, mas que sintomas é que devia ter?
Flesh eating bacteria.
"Bactéria Comedora de Carne".
- The flesh-eating bacteria?
- A bactéria que come carne?
She can't have flesh-eating bacteria!
Não pode ter uma bactéria que come carne!
I'm in charge this week because the Captain, my mom, is fighting a difficult battle with a flesh-eating bacteria.
Sou o responsável esta semana porque a capitã, a minha mãe, está a travar uma difícil batalha com uma bactéria devoradora de carne.
Parasite, feeding off its host, mutating into a metal-eating bacteria, which means, any structures made of metal, could deteriorate just...
Pode ser um parasita a alimentar-se do seu hospedeiro, a sofrer uma mutação para uma bactéria que se alimenta de metal, o que significa que qualquer estrutura metálica pode deteriorar-se assim...
What if the metal-eating bacteria mutated again before we caught it all? Right here in the morgue?
- E se a bactéria sofreu nova mutação, aqui mesmo na morgue, antes de a contermos na totalidade?
The flesh-eating bacteria.
Para a bactéria devoradora de carne.
What if the metal-eating bacteria mutated again before we caught it all?
E se a bactéria devoradora de metal se alterou antes de a contermos?
You've isolated yourself in the room where the flesh-eating bacteria began.
Vocês isolaram-se na sala onde teve origem a bactéria devoradora de carne.
I'm not working with Beverly. There is no flesh-eating bacteria.
Não estou a trabalhar com a Beverly e não há uma bactéria que come carne.
I can't confirm it yet, but I think it's them flesh-eating bacteria.
Não posso confirmar ainda, mas acho que é uma bactéria.
- Flesh-eating bacteria, George.
- Uma bactéria que come a carne, George.
She had a flesh-eating bacteria on her eyes.
Ela tinha fascite necrosante nos olhos.
What is it? What is it, flesh-eating bacteria or anthrax?
O que é, é uma bactéria que come pele ou antrax?
The rapid deterioration of the body is similar to flesh-eating bacteria. Sebastian just got back from Egypt.
A deterioração rápida do corpo... é similar à bactéria devoradora de carne.
No, and you don't have flesh eating bacteria, either.
E não, também não tens bactérias antropófagas.
You are infected with a flesh-eating bacteria, and will require more extensive treatment.
Você está infectado com uma bactéria carnívora, e irá exigir um tratamento mais extenso.
Flesh-eating bacteria?
Bactéria carnívora?
When you spend all day in a bio lab watching flesh-eating bacteria skeletonize rodents it really works up an appetite.
Quando se passa o dia no laboratório a ver bactérias comedoras de carne a transformarem roedores em esqueletos, abre-nos o apetite.
Flesh-eating bacteria and yet I still wanna kiss this woman.
Bactérias comedoras de carne e, mesmo assim, quero beijá-la.
It reminds me too much of the time I dropped that vial of flesh-eating bacteria into the Rhesus monkey lab.
Faz-me lembrar do tempo em que deixei cair um frasco de bactérias carnívoras no laboratório de macacos.
It's a flesh-eating bacteria.
É uma bactéria carnívora.
In one second, that pacifier could have picked up cold germs, flu germs, SARS, flesh-eating bacteria.
Num segundo, aquela chupeta pode ter apanhado micróbios de constipação, gripe, SARS, bactérias comedoras de carne.
Okay, Walter said he - tell him, for all I know, it could be viral or a mutation of some flesh-eating bacteria.
- Certo, o Walter disse... - Pode ser viral... ou uma mutação de alguma bactéria carnívora.
Cut himself shaving and is afraid if he touches something, he'll catch the flesh-eating bacteria.
Cortou-se a fazer a barba e tem medo que se tocar em alguma coisa, apanhe a bactéria que come carne.
You need to put a jar of flesh-eating bacteria all over Jellybeans'legs and genitals.
Tens de espalhar um frasco de bactérias carnívoras nas pernas e nos órgãos genitais do Jellybeans.
- Well, wait... - It's a flesh-eating bacteria, all right?
É bactéria comedora de carne, Brian.
Especially after they found that yucky bacteria stuff... on people's skin. I heard it was flesh eating...
Sobretudo depois de terem encontrado aquela bactéria nojenta na pele das pessoas.
Rusticles are bacteria... microscopic organisms, bugs... that are actually eating the steel and the insides of the ship.
Rústicas são as bactérias, os organismos microscópicos, os germes que se sustentam do aço e do interior do navio.
Anyhow, I've designed an oil-Eating bacterium... That should take the tar right off.
Concebi uma bactéria que come óleo que deve retirar o alcatrão.
When you think you're innocently eating a bar snack... you're ingesting potentially deadly bacteria... from 39 soil-handed strangers.
Quando, ingénuamente, pensas estar a comer aperitivos, estás a ingerir bactérias potencialmente letais, de 39 estranhos.
Some of the animals are eating the bacteria, some of them are preying on the ones that eat the bacteria.
Uns animais alimentam-se de bactérias, e outros alimentam-se deles.
The animals are eating the bacteria, but there's something else going on here too.
Os animais comem as bactérias. Mas também acontece outro fenómeno. Simbiose :
Look at'em, They're eating the bacteria that's growing all over that crab,
Estão a comer as bactérias que crescem sobre o caranguejo.
Tell him the rash is flesh-eating, and the next course on the menu is his frank and beans.
Diz-lhe que é uma bactéria devoradora, e a próxima refeição é a sua salsicha e os ovos.
The bacteria are eating it.
A bactéria a está a devorá-la.
- Works on the antibody - for the metal-eating-bacteria.
Está a conceber anticorpos para as bactérias.
If you want to live, you know, with the spores, the fungus, the bacteria. Living, spreading, eating your house from the inside out. Uh, it's your decision.
Se quer viver com os esporos, os fungos, a bactéria, a viver, a reproduzirem-se e a comerem a sua casa a partir do interior a decisão é sua.
The bacteria is eating away at your heart, Keith.
As bactérias estão a corroer-lhe o coração, Keith.
Do you think that sick people aren't eating with this bacteria-infested silverware?
Achas que os doentes não estão a comer com estes talheres cheios de bactérias?
He made sensible eating choices. Good for him.
- Como a bactéria boa nos iogurtes, que ajuda à digestão.