Elena gilbert tradutor Português
74 parallel translation
The wild animal terrorizing citizens has claimed another victim local high school student, Elena Gilbert.
O animal selvagem que aterroriza os cidadãos de Mystic Falls fez mais uma vítima, a aluna do liceu local Elena Gilbert.
" Elena Gilbert.
" Elena Gilbert.
Oh, thank you, Elena Gilbert, whoever you are.
Obrigada, Elena Gilbert, sejas quem fores.
It says Elena Gilbert.
Diz : " Elena Gilbert.
Since you are Elena Gilbert, you're on journal duty.
Mas primeiro, sendo a Elena Gilbert, estás de serviço ao diário.
- Elena Gilbert? - Yeah.
Elena Gilbert, não é?
- Uh, my name is Elena Gilbert.
- Sim. - Chamo-me Elena Gilbert.
Miss Elena Gilbert escorted by Mr. Stefan Salvatore.
Menina Elena Gilbert, acompanhada pelo Sr. Stefan Salvatore.
I'm Elena gilbert, isobel's daughter And a descendent of katherine pierce.
Sou a Elena Gilbert, filha da Isobel e descendente da Katherine Pierce.
My name is Elena Gilbert.
Chamo-me Elena Gilbert.
That's Elena Gilbert.
Essa é a Elena Gilbert.
To accept the donation to the Miranda Sommers Gilbert scholarship fund is Elena Gilbert.
E, para aceitar o donativo para a Bolsa Miranda Sommers Gilbert, temos a Elena Gilbert.
Here lies Elena Gilbert, a fun girlfriend... And an amazing friend.
Aqui jaz Elena Gilbert, uma namorada divertida e uma amiga fantástica.
The worst thing for Elena Gilbert is...
A pior coisa para a Elena Gilbert é...
Elena Gilbert, I presume.
Elena Gilbert, presumo.
Oh, Elena Gilbert. Savior of the cursed and the damned.
Ah, Elena Gilbert a salvadora dos danados e dos malditos.
So I'm going to take a page from the Elena Gilbert handbook and choose to believe that you can be saved.
Por isso vou tomar por referência o "Manual da Elena Gilbert"... e optar por acreditar que podes ser salvo.
Must I rip your bleeding heart from your chest and show you the scar tissue that is Elena Gilbert?
Tenho que arrancar o teu coração a sangrar do teu peito e mostrar-te a cicatriz que é a Elena Gilbert?
My name is Elena Gilbert, and I'm a vampire.
Chamo-me Elena Gilbert e sou uma vampira.
Actually, it's Elena Gilbert.
Na verdade, é a Elena Gilbert.
My daughter is done helping Elena Gilbert.
A minha filha já ajudou muito a Elena Gilbert.
You all know Elena Gilbert.
Todos conhecem a Elena Gilbert.
We lost count of the consecutive days in which Elena Gilbert has not killed anyone.
Perdemos conta dos dias consecutivos em que a Elena não matou ninguém.
Ha ha. You know, you're missing your chance to weigh in on the great Elena Gilbert cure debate.
Sabes, estás a perder a oportunidade de opinar no fantástico debate sobre a cura da Elena Gilbert.
You ok just like Elena Gilbert.
És tal e qual a Elena Gilbert.
Is that Elena Gilbert or Katherine Pierce?
Essa é a Elena Gilbert ou a Katherine Pierce?
Have you see Elena Gilbert?
Viste a Elena Gilbert?
I didn't think Elena Gilbert would give up so easily.
Nunca achei que a Elena desistisse assim tão facilmente.
Ok, but first, you will have to dial your friend Elena Gilbert and find out where Katherine is.
Está bem, mas primeiro tens de ligar à tua amiga Elena Gilbert e descobrir onde está a Katherine.
I saw you talking to Elena Gilbert.
Vi-te a falar com a Elena Gilbert.
So all I have to do is convince them that Elena Gilbert isn't a vampire?
Então só tenho de os convencer que a Elena Gilbert não é uma vampira?
Elena Gilbert and I aren't vampires.
A Elena Gilbert e eu não somos vampiras.
Elena Gilbert.
A Elena Gilbert.
Elena Gilbert, what brings you by?
Elena Gilbert, o que te traz por cá?
- What? - They exist, Aaron. And Elena Gilbert is one of them.
- Eles existem Aaron, e a Elena Gilbert é um deles.
I'm Elena Gilbert.
Chamo-me Elena Gilbert.
Elena Gilbert?
Elena Gilbert?
Anyway, I need a crash course on all things Elena Gilbert.
Seja como for, preciso de um curso intensivo sobre a Elena Gilbert.
How exactly did Elena Gilbert break up with you?
Exactamente, como é que a Elena Gilbert acabou contigo?
Elena Gilbert happened.
- Aconteceu a Elena Gilbert.
Elena Gilbert!
- Elena Gilbert!
Try not to sound so impressed, but, yes, Katherine Pierce has permanent control of Elena Gilbert's body.
Vê se não pareces tão impressionada. Mas sim, a Katherine Pierce tem controlo permanente do corpo da Elena Gilbert.
Hell, half the people in this town would probably slit their own throats to protect Elena Gilbert.
Raios, metade das pessoas desta cidade são capazes de se degolarem a si próprias para protegerem a Elena Gilbert. E eu?
Katherine Pierce has permanent control of Elena Gilbert's body.
A Katherine Pierce tem controlo permanente sobre o corpo da Elena Gilbert.
Seriously, becoming Elena Gilbert is the best thing that has ever happened to me.
Ser a Elena Gilbert foi a melhor coisa que já me aconteceu.
Matt is my Elena Gilbert cheat sheet.
O Matt é a minha cábula da Elena Gilbert. Não suportei o drama todo para me apoderar deste corpo, para ser descoberta por não saber o nome do meio da Bonnie, que é Sheila, já agora.
Since when does Elena Gilbert accessorize?
- Desde quando usas acessórios?
Elena Gilbert.
Elena Gilbert.
Who gave birth to Elena under the medical care of the esteemed Dr. Grayson Gilbert John's brother.
Que deu à luz a Elena, sob o cuidado médico do estimado Dr. Grayson Gilbert, irmão do John.
John Gilbert and Isobel want you and Stefan out of Elena's life.
O John Gilbert e a Isobel querem-te a ti e ao Stefan fora da vida da Elena.
Damon, Elena is in there waiting for the Gilbert ring to bring Jeremy back to life. Ok.
Damon, a Elena está ali à espera que o anel dos Gilbert traga o Jeremy de volta à vida.