English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ E ] / Elian

Elian tradutor Português

38 parallel translation
Trance, the last time I gave you a weapon, you started a chain reaction on Gertrude Elian Drift :
Trance, a última vez que lhe dei uma arma, você começou uma reacção em cadeia em Gertrude Elian Drift :
Nothing compared to what Elian had done to my Seabreeze,
Nada comparado ao que Elian fez com o meu "Sea brezze".
Elian and Fidel!
Elian e Fidel!
He must have been frustrated in the Elian Gonzalez in Miami affair.
deve ser muito frustrante o caso de Elián González em Miami.
- Some hombre called Elian.
- Dum homem chamado Elian.
I don't know a guy Elian.
Eu não conheço nenhum Elian.
- Not Estevan, Elian.
- Não é Estevan, é Elian.
I like A.I.'s crossover, but Isiah Thomas is my favorite player.
Tinha um bom drible. Mas Elian Tomas é meu jogador favorito.
Isiah Thomas. Wrong.
Diria que Elian Tomas.
Elian Vega and Susanna Delacroix.
Elian Vega e Susanna Delacroix.
Remember Elian! Cuban-Americans are out in force today to protest against the recount, still enraged by Clinton's decision to send Elian Gonzalez back to Cuba.
Cubano-americanos, saíram hoje para as ruas em protesto, contra a recontagem, ainda furiosos com a decisão de Clinton de extraditar Elian Gonzalez, para Cuba.
And Elian Gonzalez should've never left Miami.
E o Elian Gonzalez, nunca devia ter deixado Miami.
Elian. When we brought you in here?
- quando o trouxemos?
Do we have a last name for Elian?
Temos o apelido do Elian?
Do you think it's possible that Elian is our Palero?
Acha que o Elian é o nosso Palero?
Charges were dropped. Elian got out last week.
Retiraram a queixa e o Elian saiu na semana passada.
Elian's dependent on him, so he can't get revenge directly.
O Elian depende dele, por isso não se pode vingar.
If you want to help Elian, you're gonna have to give us something that we don't know.
Se quer ajudar o Elian, tem de nos dar algo que não saibamos.
Elian is an angry child, but he would not do this.
O Elian é uma criança zangada, mas não faria isto.
A lot of evidence pointing to Elian Morales.
Muitas provas a apontar para o Elian Morales.
Maybe somebody's framing Elian, but who?
Talvez alguém o queira tramar.
But he wants us to believe that Elian's a Palero and that these are religious killings.
Mas quer que acreditemos que o Elian é um Palero e que as mortes são pela religião.
If Elian was angry with Julio, he may have been looking for another father figure.
Se o Elian estava zangado com o Júlio, talvez se tenha virado para outra figura paterna.
Elian was easy prey.
O Elian era uma presa fácil.
Elian.
Elian.
Elian!
Elian!
They were planted to make it look like Elian completed the ritual.
Foram colocadas para que parecesse que o Elian completou o ritual.
Elian will die of an overdose after killing his santero for his fingers.
O Elian vai morrer de uma overdose após matar o seu Santero para tirar os dedos.
Elian will have killed you, too.
O Elian matou-o também.
Elian's been overdosed with heroin. Get an ambulance.
O Elian tem uma overdose de heroína.
Elian Maldonado.
Elian Maldonado.
Ooh!
FUGAS CUBANAS POR ELIAN GONZALEZ
Hello, Elian.
Olá, Elian.
Well, I've just had a very interesting conversation with Elian Coto.
Bem, acabei de ter uma conversa interessante com o Elian Coto.
Remember Elian!
Lembrem-se do Elian!
- Elian Perez.
- Elian Perez.
Do you know Elián González?
Conhece Elián González?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]