Ellia tradutor Português
32 parallel translation
Part of Ellia is Human and part of her comes from a creature we call the Eratus bug.
Parte de Ellia é humana e outra parte é de uma criatura a que chamamos insecto Iratus
The good news is, we can now say with some certainty that Ellia didn't drain away any of your life.
A boa notícia é, que agora podemos saber com certeza que Ellia não drenou nada da sua vida
The one we were working on to turn Ellia into a Human.
Era com ele que estávamos a trabalhar para transformar Ellia em humana
Ellia administered the treatment prematurely. It wasn't ready.
A Ellia automedicou-se prematuramente
But for one, Ellia was a Wraith and she took a massive dose of the retrovirus.
Mas, Ellia era um Wraith e tomou uma dose maciça do retrovírus
Ellia's transformation was extreme and immediate.
A transformação da Ellia foi muito rápida
If it's allowed to continue, he'll devolve into a creature similar to what Ellia became.
Se continuar, vai transformar-se numa criatura parecida com a que a Ellia se transformou
Ellia?
Ellia?
Ellia was just a child.
Ellia era apenas uma criança.
I heard the stories of the other creature. Of what it did to survive... and I was afraid that was what Ellia would become.
Eu ouvi histórias sobre a outra criatura, e o que fazia para sobreviver, e eu tive medo do que Ellia pudesse se tornar.
Ellia's hunger was growing stronger every day and I wasn't sure that I could do anything for her.
A fome de Ellia vinha crescendo a cada dia, e eu não tinha certeza se poderia fazer alguma coisa para ajudá-la.
Is Ellia still in the cave?
Ellia ainda está na caverna?
I believe Ellia may be able to help us find it.
Acredito que Ellia poderia ajudar-nos a encontra-lo.
Ellia, we need your help.
Ellia, nós precisamos da sua ajuda.
Let me ask you something. If you can prove to everyone that I'm telling the truth, that Ellia no longer needs to feed. Do you think the villagers would accept her?
Deixe-me perguntar algo, se você puder provar para todos que eu estou a dizer a verdade, que Ellia não precisa se alimentar, você acha que os aldeões a aceitariam?
Part of Ellia is human. And part of her comes from a creature we call the Erratus bug.
Parte de Ellia é humana e parte dela vem de uma criatura que nós chamamos de insecto Iratus.
If they find Ellia, they'll kill her.
Se eles acharem Ellia, irão mata-la.
Ellia's gone and she's injected herself with the retrovirus.
Ellia foi-se, e ela injectou o retro virus nela mesmo.
Ellia.
Ellia.
Ellia! Why did you take the retrovirus?
Ellia, porque levou o retro vírus?
Ellia please!
Ellia, por favor.
It was Ellia. But it wasn't her fault.
Foi Ellia... mas não é culpa dela.
Don't blame Ellia.
Não culpe Ellia.
She took a blow to the head when Ellia hit her.
Ela recebeu um golpe na cabeça quando foi atacada.
Ellia!
Ellia...
Part of Ellia is human, and part of her comes from a creature we call the Iratus Bug.
Parte de Elia é humana. E parte é uma criatura que chamamos de inseto Iratus.
He'll devolve into a creature similar to what Ellia became.
Ele vai se transformar numa criatura similar à que Elia se transformou.
Ellia!
Ellia?