Etouffee tradutor Português
9 parallel translation
We got etouffee, trying to get Rust to stay for dinner.
Fiz um "étouffée". Estou a tentar convencê-lo a ficar para o jantar.
Etouffee and dirty rice.
- Guisado Cajun com arroz.
I'm going home and cook some étouffée.
Vou para casa cozinhar um étoufée.
If I were you, I'd order the crawfish étouffée.
Aconselho-lhe o estufado de lagostim.
A plate of mama's alligators étouffée.
Uma dose de aligátor estufado à moda da mamã.
A jambalaya and an йtouffйe.
Uma jambalaya e um etouffée.
I'll have crawfish étouffée, the Big Flava chicken sandwich with Boss Sauce... and to top off my meal, a frothy orange drink.
Quero lagostins estufados, uma sanduíche grande de frango com molho à chefe e, para terminar, um sumo de laranja com espuma.
It's been a while since I've had some étouffée.
Já passou algum tempo desde que comi um estufado.
This étouffée is on point.
Este estufado está no ponto.