Evp tradutor Português
48 parallel translation
Electronic voice phenomenon. EVP, as we noise geeks like to say. Well, how much do you know about it?
Fenômenos eletrônicos de voz - [FEV], como nós pesquisadores gostamos de chamar.
Your name kept coming up in my searches. You seem to be the go-to guy for EVP.
Seu nome surgiu muito nas minhas pesquisas, como o, você sabe... o cara a quem procurar em F.E.V.
Well, I don't think of it as paranormal. I'm simply trying to apply scientific explanation to phenomena that seem unexplainable. Is EVP common?
Eu não acredito que sejam paranormais... apenas procuro explicações científicas para o fenômeno que parece inexplicável.
My P.V.S. case- - he opened his eyes, and I think he was looking at me.
Vai ser bom. Participas? O meu caso EVP?
He's been P.V.S. for 16 years.
- Nenhuma? Está em EVP há 16 anos.
Well, he's not P.V.S.
Ele não está em EVP.
That's not EVP, Cooper.
Isso não é FEV, Cooper.
EVP recorder, just to catch any sounds.
Gravador EVP, para apanhar algum som.
EVP Experiment Number One.
Experiência EVP número um.
EVP stands for electronic voice phenomena.
EVP significa fenómeno electrónico de voz.
- So EVP, what exactly is it?
Então, o que é o EVP, exactamente?
Some people believe that EVP is the afterlife manifest all around us.
Algumas pessoas acreditam que o EVP é o amanhã a manifestar-se à nossa volta.
This... is my EVP room.
Esta... é a minha sala de EVP.
You see white-noise transmissions, EVP, communications with the dead, all that, without any of this.
Vês transmissões de barulho branco, comunicações com os mortos, tudo isso, sem nada disto.
- EVP.
- EVP.
EVP.
EVP.
EVP, the white light, precognition, all that kind of stuff.
O EVP, a luz branca, premonições, todo esse tipo de coisas.
Now a PVS, or Persistent Vegetative State is declared when a patient fails to emerge from a vegetative state within 30 days.
Agora um EVP, ou estado vegetativo permanente é declarado quando o paciente não consegue emergir de um estado vegetativo decorridos 30 dias.
We're doing a basic emf, evp, temp-flux sweep.
Estamos a fazer medir EMF, EVP, a variação de temperatura.
Through EVP.
Através de FVE.
Oh, oh. And the patient is Rob's wife, Claire Grant, who's the EVP of Digital Marketing at Grant.
E a paciente é a mulher do Rob, a Claire Grant, que é a vice-presidente executiva da área de marketing digital da Grant.
She's the EVP and she's pregnant.
É a vice-presidente executiva e está grávida, percebes?
What is it, EVP?
O que é, EVP?
I have my microphones though, so we can make do with EVP investigations.
No entanto, tenho os meus microfones, para que possamos fazer investigações com o FVE ( Fenómeno da voz electrónica ).
This is EVP recording of the laundry room.
Esta é a gravação do EVP na lavandaria.
This is the EVP recording of the banquet room.
Esta é a gravação do EVP no refeitório.
For the audience at home, explain, what an EVP is...
Explica para a audiência o que é um EVP.
EVP is Electronic Voice Phenomena
Fenómeno de Voz Electrónica ( Electronic Voice Phenomenon ).
Sasha, Let's do that EVP.
Sasha, vamos usar o EVP.
I gonna do EVP.
Vou usar o EVP.
EVP sensitive microphones online.
Os microfones sensíveis EVP estão ligadas.
I take it, on my recorder.
Vamos gravar em EVP.
- He's officially P.V.S.
- Está oficialmente em EVP. - Não, não está.
I'm gonna roll my EVP recorder, see what we get.
Vou com o meu gravador de voz fenomenais, ver o que conseguimos.
His cameras were off, but his EVP recorder was still on.
As câmaras dele estavam, mas o gravador FVE continuava ligado.
EVP?
FVE?
Her EVP Recorder.
O gravador FVE dela.
Matt Strickland, EVP of Branch Operations.
Matt Strickland, VPE das Operações das Sucursais.
As EVP, I typically have little contact with branches of this size.
Como VPE tenho pouco contacto com filiais deste tamanho.
We're gonna do an EVP scan, check for possible recurrence, spontaneous psychokinesis.
Vamos fazer uma busca com o EBP. Verificar possíveis ocorrências de psicoquinesis.
I have brought an EVP recorder.
Trouxe um gravador FVE.
I am going to do an EVP session.
Vou fazer uma sessão de FVE.
Agent Ressler. Dean Walker, EVP at Anneca.
Agente Ressler, Dean Walker, vice-presidente da Anneca.
Abby, why don't you let her listen to the EVP.
Abby, mostra-lhe o FVE.
- What EVP? - No. Not...
Que FVE?
There's no EVP.
- O FVE não existe.
EVP.
VPE?
- EVP is electro...
- O FVE é um fenómeno...