English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ E ] / Extant

Extant tradutor Português

42 parallel translation
DIE NIBELUNGEN has never been presented in any complete German version, whether by way of any extant release print, or anything struck from an original camera negative.
OS NIBELUNGOS nunca foi apresentado... em nenhuma versão alemã completa quer seja por não restar nenhuma cópia de exibição completa, ou cópia directamente extraída do negativo da câmara.
This photochemical restoration is based on incomplete camera negatives. Missing sections were supplemented by various extant prints of the period along with archival copies.
Este restauro fotoquímico foi realizado com negativos da câmara incompletos, e também com cópias de arquivo.
The German intertitles were taken from extant prints and flash-titles restored digitally from the negatives.
Os intertítulos em alemão foram extraídos de cópias existentes e restaurados digitalmente a partir dos seus negativos.
DIE NIBELUNGEN has never been presented in any complete German version, whether by way of any extant release print, or anything struck from an original camera negative.
OS NIBELUNGOS nunca foi apresentado em nenhuma versão alemã completa quer seja por não restar nenhuma cópia de exibição completa, ou cópia directamente extraída do negativo da câmara.
Missing sections were supplemented by various extant prints of the period along with archival copies.
Este restauro fotoquímico foi realizado com negativos da câmara incompletos, e também com cópias de arquivo.
You must appreciate, sir, that you are the most celebrated shootist extant.
Sim. Deve saber que é o atirador existente mais célebre.
Extant?
"Existente"?
Is there no mirth extant?
Não há nenhuma alegria?
I've studied all the extant volumes, of course.
Estudei todos os volumes que existem, claro.
It measures the player's vital signs from heart rate to extant body chemistry, then sends that information back to the computer.
Mede os sinais vitais do jogador desde o ritmo cardíaco à química corporal, e depois envia essa informação ao computador.
What I'm saying... is that the organism is no longer extant.
Estou a dizer que o organismo já não existe.
Reassigning funds from extant authorizations based on new priorities in East Africa.
Redistribuir fundos de autorizações existentes, com base nas novas prioridades em África.
And I would only add that Mr Barksdale's extant conviction is his first.
E gostaria de acrescentar que esta é a primeira condenação do Sr. Barksdale.
Chief fact is, no witnesses are extant.
O bom de tudo isto é que não existem testemunhas.
The play is extant, and writ in choice Italian.
A história autêntica é relatada em língua italiana.
Hey, can I run up to my hovel and grab the only extant copy of my dissertation?
Posso ir rápido à minha cabana buscar a única cópia existente da minha dissertação?
Do you know what "extant" means?
Sabe o que "existente" significa?
Previously on Extant :
Anteriormente em Extant
Previously on Extant...
Anteriormente em Extant...
Previously, on Extant...
Anteriormente em Extant...
Previously on Extant :
Anteriormente em Extant...
Previously on extant...
Anteriormente em Extant
We received a distress call from the Aruna Station.
Anteriormente em Extant Recebemos um pedido de socorro da Estação Aruna. Acreditamos que não existem sobreviventes.
NARRATOR : Previously on Extant :
Anteriormente em Extant
Previously on Extant...
Antes, em Extant...
# Extant 2x02 # Morphoses Original Air Date on July 8, 2015
Extant " S02E02
Previously on Extant...
Anteriormente...
Previously on extant :
Anteriormente em Extant...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]