English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ F ] / February

February tradutor Português

1,387 parallel translation
I tell him that February is the biggest month for flowers.
Disse-lhe que Fevereiro é o melhor mês.
I want to break down, M6, February, Friday night...
Eu quero quebrar, M6, fevereiro, sexta à noite...
They've actually got a facelift coming out in February of next year.
Eles realmente tem um facelift que vem em Fevereiro do próximo ano.
- It's February 2nd.
- É Fevereiro.
February was National Sewing Month.
Fevereiro foi o Mês da Costura.
God came to me in a vision in the desert... February 26, 1991.
Deus apareceu-me numa visão no deserto, a 26 de Fevereiro de 1991.
And in February, it's hot?
E em Fevereiro faz calor?
His letter, Patriotism and Endurance, was read out in every church in February 1915.
A sua carta, Patriotismo e Paciência, foi lida em praticamente todas as igrejas da Bélgica em fevereiro de 1915.
The events that unfolded on Rosenstrasse in Berlin... from February 27 till March 6, 1943 are a historical fact.
Os acontecimentos que se desencadearam em Rosenstrasse em Berlim... de 27 de Fevereiro até 6 de Março de 1943, são um facto histórico.
This peaked at the end of February.
Isto alcançou seu auge ao final de fevereiro.
In February, I was doing a show in the northern part of Minnesota.
Em Fevereiro, estava a fazer um espectáculo no norte do Minnesota.
- February.
- Em fevereiro.
February.
Fevereiro.
Or should I call you Miss February?
Ou devo chamá-la Miss Fevereiro?
Turin, February 1968
Turim Fevereiro de 1968
21 February - 9 : 50 p.m.
21 DE FEVEREIRO - 21 : 50
22 February - 12 : 14 a.m.
22 DE FEVEREIRO - 00 : 14
23 February - 3 : 05 p.m.
23 DE FEVEREIRO - 15 : 05
24 February - 2 : 38 a.m.
24 DE FEVEREIRO - 02 : 38
26 February - 4 : 18 a.m.
25 DE FEVEREIRO - 04 : 18
26 February - 11 : 25 a.m.
26 DE FEVEREIRO - 11 : 25
27 February - 12 : 16 a.m.
27 DE FEVEREIRO - 00 : 16
28 February - 9 : 40 a.m.
28 DE FEVEREIRO - 09 : 40
29 February - 8 : 25 a.m.
29 DE FEVEREIRO - 08 : 25
February 8, 1996, missing.
8 Fevereiro, 1996, desaparecido.
On Friday, February 28, 1 997... the Los Angeles Police Department... experienced a day of terror and remarkable heroism.
na sexta-feira 28 de fevereiro de 1997, a Polícia de Los Angeles... viveu um dia de terror e de um heroísmo surpreendente.
This time line goes straight from December to February.
Isso não faz nenhum sentido, os dados pulam de dezembro pra fevereiro!
That's him last February.
É ele em Fevereiro último.
I'm afraid it's only couples therapy in February.
Em Fevereiro, é só aconselhamento matrimonial.
Friday, February seventh, six o'clock p. m.
" Sexta-feira, 7 de Fevereiro, 18 : 00,
Convicted February 3, 2003, murder in the first degree ;
Condenado em 3 de fevereiro de 2003 homicídio em primeiro grau.
Convicted February 6, 2003, assault in the first degree ;
Condenado em 6 de fevereiro de 2003 ataque em primeiro grau.
- Seventy-four degrees in February.
- 23 ° em Fevereiro.
- It's February.
- É Fevereiro.
On February 4th, and March 16th our Mr Pakusa received a call from Frank Sobotka's cellphone.
A 4 de Fevereiro e a 16 de Março, o nosso Sr. Pakusa recebeu uma chamada do telemóvel de Frank Sobotka.
February 5.
5 de Fevereiro.
So imagine February on the docks.
Portanto, imagine Fevereiro nas docas.
- February.
- Fevereiro.
February'97.
Fevereiro de 1997.
You're Heather McKay, Angel of February!
És a Heather McKay, anjo de Fevereiro!
I'm your february Angel.
Eu sou o teu anjo de Fevereiro.
Frias Lake, Argentina February 15th, 1952 Km 2306
Frias Lake, Argentina 15 de Fevereiro, 1952 Km 2306
TEMUCO, CHILE February 18th, 1952 Km 2772
TEMUCO, CHILE 18 de Fevereiro, 1952 Km 2772
Los Angeles, Chile February 26th, 1952 Km 2940
Los Angeles, Chile 26 de Fevereiro, 1952 Km 2940
- February 26th
- 26 de Fevereiro.
February 26th... we are going to seem like liars, but it has been a year...
26 de Fevereiro... não somos mentirosos, mas faz um ano...
February is very busy for us because of Valentine's Day.
Temos imenso trabalho em Fevereiro por causa do Dia dos Namorados.
On February 1 2, at the Mayflower Hotel, did you or did you not tell me that if I were to sell TWA to Pan Am that this entire investigation would be called off?
Dia 12 de Fevereiro, no Hotel Mayflower, não me disse que se eu vendesse a TWA à Pan Am esta investigação seria suspensa?
Son of bookseller, Desrochelles Paul, born in Sarreguemines, died in February, 1897...
Filho do livreiro Paul Desrochelles, nascido a Sarreguemines, morto em Fevereiro de 1897.
It's 14th February tomorrow Valentine's Day...
É amanhã 14 de Fevereiro...
" Montauk in February.
Montauk em Fevereiro...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]