English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ F ] / Fucking son of a bitch

Fucking son of a bitch tradutor Português

141 parallel translation
Fucking son of a bitch!
Cabrão!
You're afraid, aren't you? You gutless, heartless, spineless, fucking son of a bitch.
Seu egoísta, insensível, filho da puta sem carácter.
Fucking son of a bitch!
Sacana!
You fucking son of a bitch.
Sua filha da puta.
That fucking son of a bitch.
Aquela grande filha da puta.
Fucking son of a bitch!
Filho da puta!
Fuck you you fucking son of a bitch!
Vou-te destruir, filho da puta!
You fucking son of a bitch.
Seu filho da puta cabrão.
You fucking son of a bitch!
Filho da puta.
- Fucking son of a bitch!
- Maldito filho da mãe!
You fucking son of a bitch.
Cabrão de filho da puta.
Fucking son of a bitch! Oh, God. Oh, fuck!
Seu estúpido de merda!
Fucking son of a bitch!
Que filho da mãe!
Don't call me fat, you fucking son of a bitch!
Não me chames gordo, seu fode-cus filho da puta!
Fucking son of a bitch.
O cabrão de merda...
You fucking son of a bitch!
Seu grande cabrão!
Fucking son of a bitch!
Filho da mãe!
You fucking son of a bitch!
Seu merda! Seu filho da puta!
You fucking son of a bitch.
Seu filho da puta.
You wanna fucking talk, you lying son of a bitch?
Quer mesmo falar, Rapaz?
Now, I happen to know of a prick that's responsible for the whole fucking operation and that son of bitch is hurting out there, and I'm fucking liking it.
Conheço um sacana que é o responsável pela porra da operação toda e esse cabrão está a levar e eu estou a gostar de ver.
Son of a bitch practically owns the fucking island.
O filho da puta é praticamente dono da porcaria da ilha toda.
Get your fucking hands off me, you son of a bitch.
Tira as mãos de cima de mim, filho da mãe.
I'm 72 fucking years old, you ignorant son of a bitch, that's why.
Tenho 72 anos, seu filho da mãe ignorante, é por isso.
Delve down into the deepest bowels of your soul. Try to imagine the ultimate fucking nightmare and that won't come close to this son of a bitch when he gets pissed.
Penetra até às entranhas da sua alma, tente imaginar o pesadelo mais lixado, que não será nada comparado com o sacana, quando se chateia.
But... cutting up that son of a bitch Rushman that was just a fucking work of art.
Mas... cortar aquele filho da puta do Rushman... Aquilo foi uma merda de obra de arte.
I tried every fucking thing I could fucking think of to mold him into a proper kind of DJ, but that goddamn son of a bitch...
Tentei todas as merdas em que consegui pensar para o moldar num tipo correto de DJ, mas aquele filho da puta brochista...
Son of a bitch just stole my fucking car!
Algum problema? O filho da mãe roubou-me o carro!
I survived my family, my schoolyard... every Republican, every other Democrat... Anita Bryant, the Pope, the fucking Christian Coalition... not to mention a real son-of-a-bitch virus, in case you haven't noticed.
Sobrevivi à família, à escola, aos Republicanos, a muitos Democratas, ao papa, à coligação cristã e a um vírus filho da puta.
Just give us a fucking chance, you son of a bitch!
Merda! Dá-nos uma oportunidade de sobrevivermos, grande estupor!
I hate you! I fucking hate you, you son of a bitch!
Odeio-te!
You put a fucking move on Chan, you son of a bitch.
Tentaste fazer bluff com o Chan, meu filho da mãe.
Get your fucking hands off me, you dickless son of a bitch!
Não me toque, seu capado!
I'll fucking kill you, you son of a bitch!
Vou matar-te, seu filho da puta!
I'll fucking kill you, son of a bitch!
Eu mato-te, filho da mãe!
You fucking finish it, you son of a bitch!
Acaba com ele, filho da puta!
Fucking AWOL piece of shit, son of a bitch.
Maldito filho da mãe, ausentar-se sem autorização.
Fucking retard, goddamn son of a bitch!
Retardado de merda, a puta que te pariu!
That son of a fucking bitch!
O grande filho da puta!
- Son of a fucking bitch.
- Filho da mãe.
Son of a fucking bitch.
Filho de uma cabra
- Son of a fucking bitch!
- O filho de uma cadela de fucking!
You petulant son of a bitch, just make love to your wife and have a fucking lobster.
Filho da puta petulante. Faz amor com a mulher e come lagosta
You're a fucking lying son of a bitch, Sam! All right?
És um aldrabão filho da mãe!
Son of a fucking bitch!
Filho da puta!
Beat the son of a cunt fucking bitch.
Castigue esse moleque miserável.
If I kill the droop-eyed son of a bitch and my part's getting hanged for it, good luck with the fucking store.
Se eu matar o cabrão do zarolho e se a minha parte ficar suspensa por isso, - desejo-te boa sorte com o raio da loja.
- Son of a fucking bitch.
- Filho de uma cadela!
Son of a fucking bitch.
Que filho da mãe.
You son of a bitch, fucking asshole of the worst kind.
Filho da puta, mal parido de merda, és do pior!
That son of a bitch is so fucking nuts he might head to Canada.
Aquele filho da mãe é tão doido que até podia ir pelo Canadá.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]