English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ G ] / Gadreel

Gadreel tradutor Português

73 parallel translation
Gadreel.
Gadreel.
You were his most trusted, Gadreel.
Era o seu mais leal, Gadreel.
We could have paradise again, Gadreel.
Podemos ter o paraíso, Gadreel.
Bravo, Gadreel.
Bravo, Gadreel.
Gadreel. You intend to be the ruler of this new heaven.
Tu pretendes ser o governante deste novo Céu.
Hello, Gadreel.
- Olá, Gadriel. - Thaddeus.
Gadreel...
Gadriel...
Gadreel, we are writing our own epic story here.
Gadriel, estamos a escrever nossa própria história épica.
Go back to being Gadreel, the traitor. The sap. Heaven's longest-running joke.
Volta a ser Gadriel, o traidor, o criminoso, a maior piada do Céu.
- I have a family, Gadreel. Look, my wife and the niblet are going to a movie.
Olha, minha esposa e minha filha vão ver um filme.
I'm not a wise man, Gadreel.
Não sou um homem sábio, Gadriel.
Gadreel.
Gadriel.
Gadreel was the sentry who allowed Lucifer into the Garden.
Gadriel foi a sentinela que deixou Lucifer entrar no Jardim.
- His name is Gadreel. - The original chump.
O nome dele é Gadriel, o campeão original.
But I'll find Gadreel.
Mas irei encontrar o Gadriel.
Gadreel.
Gadriel...
I'll find Gadreel, and I will end that son of a bitch.
Vou achar o Gadriel e vou acabar com o filho da mãe.
That waitress is trouble with a capital VD, and your prey, Gadreel, has left the building.
A empregada é sarilhos com um S grande... e a tua presa, Gadriel, já abandonou o edificio.
According to this, we may be able to use the Grace that remains inside you to track Gadreel...
De acordo com isto... poderemos usar a Graça que ainda permanece em ti para rastrear o Gadriel...
This is on me now, and if I can find Gadreel...
Isto é comigo agora, e se conseguir achar o Gadriel...
Your body is regressing to the state it was in before Gadreel.
Teu corpo está a voltar ao estado como estava antes do Gadriel.
We - - we - - we have to find Gadreel.
Nós... Nós... Temos que achar o Gadriel.
What's left of Gadreel is in here.
O que restou do Gadriel está aqui dentro.
Sam, I want Gadreel to pay as much as you do.
Sam, quero que o Gadriel pague por isto tanto como tu.
We'll have to find Gadreel another way.
Temos que achar o Gadriel de outro modo.
You know, Sam, we could use all the help we could get to find Gadreel and Metatron.
Sabes, Sam, podiamos usar toda a ajuda que for possivel para achar o Gadriel e o Metatron.
Gadreel?
Gadriel?
What if I had crossed paths with a hunter back when I was possessed by Gadreel?
E se eu me tivesse cruzado com algum caçador na altura em que estava possuído pelo Gadriel?
But I'll find Gadreel.
Mas vou encontrar o Gadriel.
Or... or tricking me into letting Gadreel possess me?
Ou enganar-me para deixar que o Gadriel me possuisse?
I'm the one who flushed that lout Gadreel out of your noggin.
Sou aquele que expulsou aquele palhaço do Gadreel fora da tua caneca.
Gadreel, we are writing our own epic story here.
Gadreel, nós estamos aqui a escrever a nossa história épica.
Gadreel?
Gadreel?
Gadreel is working for Metatron?
O Gadreel está a trabalhar para o Metatron?
So, Metatron made Gadreel kill Kevin?
Então, o Metatron fez o Gadreel matar o Kevin?
And Gadreel said that angels are returning to heaven?
E o Gadreel disse que os anjos estão a regressar ao céu?
Look, let's just find Gadreel And - - and beat some answers out of him.
Ouve, vamos apenas encontrar o Gadreel e... e arrancar algumas respostas dele.
Looks like Gadreel is heading north.
Parece que o Gadreel está a ir para norte.
It was his second in command - - Gadreel.
Foi o seu braço direito...
Gadreel?
Gadreel. Gadreel?
We got to find Gadreel before he lights up the bat signal.
Temos de encontrar o Gadreel antes que acenda o sinal do batman.
I set all that up, Told Gadreel, " slaughter all those
Eu montei tudo, disse ao Gadreel, " chacina todos
It's Gadreel.
É o Gadreel.
Let's take Gadreel to the meet-up, Make the exchange, and then trap Metatron.
Vamos levar o Gadreel para o encontro, fazer a troca, e depois apanhar o Metatron.
Thank you, Gadreel.
Obrigado, Gadreel.
I know who you really are. Gadreel.
Sei quem tu realmente és, Gadriel.
Metatron made Gadreel kill Kevin.
Metatron fez o Gadriel matar o Kevin.
Malachi was murdered by Gadreel, and with Metatron as powerful as he is now, I needed to do something.
O Malacai foi assassinado pelo Gadriel, e com o Metatron tão poderoso como ele esta agora, eu precisava fazer alguma coisa.
How are you, Gadreel?
Olá, Gadreel?
- Gadreel.
Gadriel?
Anything on Gadreel?
Algo sobre o Gadriel?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]