Gator tradutor Português
519 parallel translation
Looks good. A nice price, too.
'Gator Tail'parece-me bom.
My mammy was a gator and my pappy was a bull.
A minha mãe foi um crocodilo e o meu pai, um touro.
He grins like a baby... but he bites like a gator. Next.
Sorri como um bebé... e morde como um crocodilo.
Now we're gonna hear from the Gator Creek Organization and Feelin'Fine.
Vamos ouvir os Gator Creek Organization, com Feelin " Fine.
I'm half horse, half gator, and a touch of the earthquake.
Sou meio cavalo, meio crocodilo, e causador de terramotos!
How can you love Nelson when he's going out with Marilyn Gator?
Como ama o Nelson se ele está saindo com a Marilyn Gator?
Yeah, Gator's his name, and you know what?
Sim, chama-se Gator, E sabe o quê?
Gator... and Butterfly.
Gator... E Butterfly.
I'd like to have Gator, if it would be all right.
Gostaria de Gator, se não houver problema.
Gator, see to it that Miss Davenport... is well taken care of.
Gator, ocupe-se da Srta. Davenport... e seja muito cuidadoso.
Ooh, Gator, I've heard so much about you.
Gator, ouvi tantas coisas sobre você...
Not the hammer, Gator!
O martelo não, Gator!
Real funny, Gator!
Muito engraçado, Gator!
You want Gator?
Quer o Gator?
Fire my husband. Gator?
- Demitam meu marido.
Uh, please fire Gator.
Por favor, demita o Gator.
If I have to eat with Gator, I'll spit food!
Se tiver que jantar com Gator, cuspirei o jantar!
I've thrown Gator out and started divorce proceedings.
Deixei Gator e iniciei o processo de divórcio.
Wait till you meet my little Gator.
Espera quando conhecer meu pequeno Gator.
Gator, what a coincidence.
Gator, que coincidência.
Ernie, this is Gator.
Ernie, este é Gator.
Gator, this is Ernie.
Gator, este é Ernie.
Gator Nelson, you be polite to Ernie.
Gator Nelson, seja amável com o Ernie!
Oh, Gator, Ernie's your type.
Gator, Ernie é seu tipo.
Bye, Gator. it was...
Adeus, Gator.
Oh, Gator, I'm sorry about Ernie.
Oh, Gator, desculpe pelo Ernie.
No, Gator, no!
Não, Gator, não!
You drove Gator away!
Você mandou Gator embora.
You made Gator leave!
Fez que Gator se mandasse!
She stole my Gator away.
Ela mandou meu Gator para longe.
That ain't no ordinary gator.
Não é um qualquer jacaré.
No, that ain't no common gator.
Não é um jacaré!
He says that big gator of his is really a crocodile from Africa.
Disse que o seu jacaré, era um crocodilo na África.
Gator!
Jacaré!
Look there's a gator.
Olhem, é um Caimão!
Look at Gator.
Olha para o Gator.
Stay on, Gator!
Aguenta-te, Gator.
Yeah, he shined his last gator.
Este já caçou o seu ultimo crocodilo.
What? Gator trap.
- Uma armadilha de crocodilos.
Well, if you stay, I'll take you on a gator hunt.
Bom, se fica levo você a caçar crocodilos.
We gonna take you on a gator hunt real soon.
Acho que a levaremos para caçar crocodilos, logo.
Where's your gator buddy?
Onde está o teu amigo jacaré?
Just like a swamp gator.
Tal e qual um jacaré dos pântanos.
'Cause, Wally Gator's getting hungry and that coffee I put out for him... it doesn't set with him too well.
O meu jacaré começa a estar esfomeado... e o café que lhe dei antes não gostou. Está a ficar nervoso.
War is hell, Wally Gator, isn't it?
A guerra é um inferno, crocodilo, não é verdade?
( Murdock ) [ Wally Gator is a swinging alligator in the swamp [
Wally é um crocodilo veloz.
[ See ya later, Wally Gator [ [
Até logo, crocodilo.
You know how many big city hotshots like you two gone in the mouths of our gator population?
Sabem quantos espertalhões da cidade como vocês é que entram pela boca da nossa população de aligátores?
Yes!
- Gator? Sim!
Got a gator hole right here. You don't want to step in it.
Aqui tem muitos crocodilos.
You know, just like that cartoon crocodile, Wally Gator.
"vai o crocodilo..."