Grogan tradutor Português
104 parallel translation
"Mr. and Mrs. Bernard Grogan."
"Sr. e Sra. Bernard Grogan."
Shaw, you're taking over Grogan's job as foreman.
Shaw, substitua Grogan como capataz.
- Grogan's cashed in his chips.
Ele bateu as botas.
- Look, Smiler Grogan... Remember him? - Yes.
Lembra-se do Smiler?
Smiler Grogan spent the night here, see?
Ele dormiu aqui, certo?
Once I get Smiler Grogan out of the way, my desk is clear.
Quando encerrar com Smiler, vou fazer uma pausa.
The Smiler Grogan case is solved.
- Encerrei o caso Smiler!
What the hell is the Smiler Grogan case?
O que é o caso Smiler?
He's gone off to kill Frank Grogan.
Ele foi matar o Frank Grogan.
Mr. Grogan.
Sr. Grogan.
I can see I've failed to open your eyes, Mr. Grogan.
Vejo que falhei em abrir os seus olhos, sr. Grogan.
Mrs. Hawkins, you know I can't ride off until Sheriff Grogan gets back into town.
Sra. Hawkins, sabe que não posso sair sem o xerife Grogan voltar.
Sheriff Grogan.
Xerife Grogan.
- Afternoon, Sheriff Grogan.
- Boa tarde, xerife Grogan.
You know what, Grogan?
Sabes uma coisa, Grogan?
One occasion brought the welcome appearance of his second in the fatal duel Captain Grogan.
Com elas... surge o padrinho do fatal duelo... o Capitão Grogan.
It was Grogan - the filthiest, dirtiest, dumbest excuse for a man west of the Missouri River.
Era o Grogan - a figura mais parva e suja a oeste do rio Missouri.
That was the end of Grogan, the man who killed my father, raped and murdered my sister, burned my ranch, shot my dog and stole my Bible.
Era o fim de Grogan, o homem que matou o meu pai, violou e matou a minha irmã, pôs fogo ao meu rancho, matou o meu cão e roubou-me a Bíblia.
I knew that guy Grogan when I was a kid.
Grogan, quando era menino eu conheci-o.
Hey, Vito. Tell him the Peewee Grogan story.
Vito, conta-lhe a história do Peewee Grogan.
Please, we can do without the Peewee Grogan story, alright?
Já chega da história do Peewee Grogan.
Whatever happened to Peewee Grogan?
O que aconteceu ao Peewee Grogan?
Unless you wanna tell us the Peewee Grogan story again.
A não ser que queiras contar a história do Peewee Grogan.
This is Tom Rogan.
Este é meu sócio, Tom Grogan.
It could be quick, like that deadhead that Tommy Grogan hit.
Pode ser rápido, como com Tommy Grogan.
Paul Grogan, yes, that's me.
- Padre Grogan? - Sim, sou Paul Grogan.
Harry Welsh, he married Kitty Grogan. Became an administrator for the Wilkes-Barre, PA school system.
O Harry Welsh lá se casou com a Kitty Grogan e tornou-se administrador de escolas em Wilkes-Barre, na Pensilvânia.
Grogan, you take this. Take these towns.
Tu ficas com estas cidades.
Who the hell is Grogan?
Quem diabos é Grogan?
Grogan, Satterfield.
Grogan, Satterfield.
- Grogan, stay where you are.
- Grogan, fique onde está.
Grogan.
Grogan.
I stopped to argue with Grogan and lost control.
Eu parei para discutir com Grogan e perdi o controle.
- Grogan, you're with me!
- Grogan, voce vem comigo!
Where's Grogan?
Onde está o Grogan?
- Grogan was just killed in that explosion.
Grogan acaba de morrer naquela explosão
- Do it, Grogan.
- Obedeça, Grogan.
Grogan, make sure she gets there.
Grogan, garanta que ela chegue lá.
Grogan just came out on sublevel 26.
Grogan acaba de sair no subnível 26.
I'll get Grogan out.
Vou levar o Grogan para fora.
You got yourself shot again, Grogan.
Voce foi atingido de novo, Grogan.
Major Benton three days... General, sir, this is Sergeant Grogan.
Meu general, fala o sargento Grogan.
- Grogan.
Grogan...
Sir, should I tell SG - 3 Grogan's coming back to the gate?
Aviso a SG-3 que o Grogan vai voltar ao portal?
Grogan, can you get me into the city?
Grogan, consegues levar-me ate a cidade?
- Grogan, are you good to go? - Mm - hm.
Podes andar, Grogan?
She killed Jimmy Grogan.
Matou o Jimmy Grogan.
Jimmy Grogan drowned.
- Jimmy Grogan afogou-se...
That's Pat Grogan, our foreman.
- E Pat Grogan, nosso capataz. - Como estão, cavalheiros?
Father Grogan?
- Sim.
Grogan?
Grogan.