Hamadi tradutor Português
12 parallel translation
Shall I warn Mr. El Hamadi?
- Ligo ao El Hamadi?
Hamadi. Ask her if it hurts.
Hamadi pergunta-lhe se dói.
This is Nashid El Hamadi, mastermind behind the bombing of the UK embassy in Madrid in 2012.
Este é o Nashid El Hamadi. O responsável pelos atentados bombistas à Embaixada do Reino Unido em Madrid, em 2012.
The attack left six dead, dozens injured, and propelled El Hamadi to the top of my government's most-wanted list.
O ataque fez seis mortos, inúmeros feridos, e levou o El Hamadi até ao topo da lista dos mais procurados pelo meu Governo.
My plan was to intercept the Greystone before El Hamadi's courier took possession.
O meu plano era interceptar a Greystone, antes do mensageiro do El Hamadi a obter.
Now El Hamadi's man is in the wind.
Agora, o homem do El Hamadi desapareceu.
Right, as I was saying, El Hamadi's courier has it.
Como eu estava a dizer, o mensageiro do El Hamadi tem-na.
The man that he works for, El Hamadi, he's committed to making his next move bigger than the Madrid bombing.
O homem para quem ele trabalha, El Hamadi, está determinado a fazer com que a sua próxima jogada seja muito maior que o atentado à bomba em Madrid.
Where's El Hamadi?
Onde é que está o El Hamadi?
Okay, so this was El Hamadi's plan all along.
Muito bem, então, este foi o plano do El Hamadi o tempo todo.
You're gonna, you're gonna walk in there where certain death and potentially give up the Greystone, just so you can settle the score with El Hamadi?
Vais entrar ali, enfrentando a morte certa e, potencialmente, terás que entregar a Greystone, para que possas acertar as contas com o El Hamadi?
We have a kill or capture order on El Hamadi.
Temos um mandado para matar ou capturar o El Hamadi.