He's an idiot tradutor Português
445 parallel translation
- He's an idiot.
- É um idiota.
There's a widespread feeling that... just because a man has a large office, he must be an idiot.
Há uma crença generalizada de que alguém com um gabinete grande é idiota.
But he's an idiot as well as a coward.
Mas Krause é idiota e covarde.
He's an idiot.
Ele é um idiota.
- Do you think he's an idiot?
- Acha que ele é idiota?
He's an idiot!
É um idiota!
When he arrives, tell him he's an idiot.
Assim que chegar diz-lhe que é um estúpido.
I'm new at this job, but it's not good to talk that way to a US senator, even if he is an idiot.
Sou novo neste cargo, mas de nada serve falar assim a um Senador - mesmo que este seja um idiota.
He's an idiot and sly like his mother.
Ele é um idiota dissimulado como a mãe.
He's such an idiot.
Ele é tão idiota.
He's an idiot.
É um idiota.
He's an idiot, the conceited ass!
És um ignorante presumido.
He's an idiot and... and shouldn't have returned it.
Ele é um idiota e... e não devia ter devolvido.
Juan's an idiot, but he's the best shot in Spain.
- Achas que nós chegamos. - O Juan é debilóide, mas nunca erra a mira.
I think he's an idiot.
Acho que ele ê um idiota.
I don't think he's an idiot.
Não o acho idiota.
You've never walked into your building and had an idiot doorman with beer breath giggling at you because he's working.
Nunca chegaste ao edifício e que um porteiro meio ébrio... ri porque ele trabalha.
He's an idiot.
- Tímido, o tanas.
Look, he's babbling like an idiot.
- Balbucia como um idiota.
He's an idiot.
É um idiota!
You're wasting your time! He's an idiot. He can't remember.
Perdes tempo.
He's such a maniac, such an idiot, such a fool.
Ele é tão maluco, tão idiota, tão tonto.
- He's an idiot.
- Ele é um idiota.
He's an idiot, but I can't double-cross him.
Ele é um idiota, mas não quero traí-lo.
Because, he's an idiot!
Porque é um idiota!
Ugh! He's an idiot.
Ele é um idiota.
- What an idiot. - He's stupid.
Que idiota.
No, he's just an idiot.
Não, é só um idiota.
Because he's married to an idiot.
Desistes? Porque é casado com uma idiota.
Don't call my son an idiot. He's not an idiot.
Não chame meu filho de idiota!
He's an idiot.
É um palerma...
He's just an idiot!
Ele é só um idiota!
He's dressed like an idiot, and he's still so cool.
Veste-se como um idiota, mas continua a ser muito fixe.
He's not the only guy who can dress like an idiot.
Não é único tipo que se pode vestir como um idiota.
Homer, this is Floyd. He's an idiot savant.
Homer, este é o Floyd.
Sorry about that, man, you know, you have to excuse my cousin... you know, he's an idiot.
Desculpa, meu, não ligues ao meu primo, ele é um idiota.
He's such an idiot.
É tão estúpido.
He's an idiot.
- Sim. Ele é um idiota.
He's not an idiot savant at all.
Ele não é nada um idiota sábio.
He's the real thing - he's an idiot idiot.
Ele é genuíno. É um idiota idiota.
He's an idiot altogether.
Ele é um completo idiota.
- I'm not saying he's an idiot.
- Nem eu digo que seja.
[muffled] ( Oh, my God, he's an idiot!
( É um completo idiota!
But you go and hire an idiot to do the job, he's gonna do it backwards.
Mas se tu contratares um idiota para fazer o trabalho, ele fará ao contrário.
He may be a genius when it comes to science... but he's an idiot when it comes to everything else.
Ele pode ser um génio no que toca a ciência, mas é um idiota em relação a tudo o resto.
He's an idiot. Trust me, the galaxy is a pretty rough place.
Confie em mim, a galáxia é um lugar duro.
I'm ashamed to say it, but he's an idiot.
- Sim. Tenho vergonha de dizê-lo, mas é um idiota.
He's as much of an idiot as ever.
Ele nunca foi discreto na vida dele!
Oh, he's acting like an idiot.
- Comporta-se como um idiota.
- He's an idiot.
Ah, ele é um idiota!
He's not an idiot. I mean, maybe he didn't think we needed it.
Pode ter achado que não fazia falta.
he's an architect 23
he's an animal 43
he's an asshole 70
he's an engineer 17
he's an actor 55
he's an angel 27
he's an alien 17
he's an ass 27
he's an old man 43
he's an artist 66
he's an animal 43
he's an asshole 70
he's an engineer 17
he's an actor 55
he's an angel 27
he's an alien 17
he's an ass 27
he's an old man 43
he's an artist 66
he's angry 68
he's an 20
he's an expert 18
he's an assassin 16
he's an adult 32
he's an ex 66
he's an old friend 37
he's an orphan 21
he's an fbi agent 16
he's an alcoholic 20
he's an 20
he's an expert 18
he's an assassin 16
he's an adult 32
he's an ex 66
he's an old friend 37
he's an orphan 21
he's an fbi agent 16
he's an alcoholic 20
he's an addict 25
an idiot 92
idiot 1960
idiots 371
idiotic 28
he's so cute 178
he's my uncle 44
he's mine 293
he's my husband 167
he's so handsome 49
an idiot 92
idiot 1960
idiots 371
idiotic 28
he's so cute 178
he's my uncle 44
he's mine 293
he's my husband 167
he's so handsome 49
he's dead 3015
he's got a gun 260
he's doing okay 17
he's my baby 20
he's my brother 335
he's gone 2224
he's my best friend 106
he's a doctor 159
he's my dad 94
he's back 468
he's got a gun 260
he's doing okay 17
he's my baby 20
he's my brother 335
he's gone 2224
he's my best friend 106
he's a doctor 159
he's my dad 94
he's back 468