English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ H ] / He lost a lot of blood

He lost a lot of blood tradutor Português

208 parallel translation
He lost a lot of blood.
Sangrou imenso.
He lost a lot of blood, but he'll recover.
Ele perdeu muito sangue. Mas vai recuperar.
They collapse with pressure and don't return to shape, and he wouldn't be this color unless he lost a lot of blood.
Colapsaram com a pressão e não voltaram à forma original, e ele não teria esta cor a não ser que tivesse perdido muito sangue.
He lost a lot of blood.
Perdeu muito sangue.
Go, he lost a lot of blood
Vão, ele perdeu muito sangue.
He lost a lot of blood, but we got him in time.
Ele perdeu muito sangue, mas chegamos a tempo.
- He lost a lot of blood.
- Perdeu muito sangue.
- He lost a lot of blood at the scene.
- Ele perdeu muito sangue no local.
- He lost a lot of blood. - But he'll live to see Armageddon.
Perdeu muito sangue, mas verá o Dia do Juízo Final.
Has he lost a lot of blood?
Perdeu muito sangue?
He's lost a lot of blood, but I think he'll pull through.
Perdeu muito sangue mas está a safar-se.
He's lost a lot of blood, but it ain't going to kill him.
Está a perder muito sangue, mas não morrerá.
He's lost a lot of blood.
Ele perdeu muito sangue.
He's lost a lot of blood.
Perdeu muita sangue.
He has lost a lot of blood. That arm.
É o braço.
He must have lost a lot of blood.
Deve ter perdido muito sangue.
His pulse is weak and he's lost a lot of blood.
Tem o pulso fraco e perdeu muito sangue.
- He's lost a lot of blood.
Perdeu imenso sangue.
He's lost a lot of blood, Doctor.
Perdeu muito sangue.
Boy, he's lost a lot of blood, Hannibal.
Ele perdeu muito sangue, Hannibal.
He's lost a lot of blood.
Ele perdeu muito sangue!
He's lost a lot of blood.
Foi ferido na coxa, perdeu muito sangue.
- He's lost a lot of blood.
Perdeu muito sangue.
He's lost a lot of blood. How far is it to base?
- Quanto falta para a base?
He's in shock. He's lost a lot of blood but that still doesn't explain these readings.
Está em choque, mas isto não justifica estas leituras.
- He's lost a lot of blood.
- Ele perdeu muito sangue.
He's lost a lot of blood. His vital signs are good.
Perdeu muito sangue, mas os sinais vitais estão bem.
He's lost a lot of blood!
Ele perdeu muito sangue!
He's lost a lot of blood.
Também perdeu imenso sangue.
He's lost a lot of blood.
- Perdeu muito sangue.
He's lost a lot of blood.
Perdeu muito sangue.
He lost a lot of blood.
Ele perdeu muito sangue.
God, he's lost a lot of blood.
ele perdeu muito sangue.
- He's lost a lot of blood!
- Ele perdeu muito sangue!
The bone is fractured and he has lost a lot of blood.
O osso está fracturado e perdeu muito sangue.
He's lost a lot of blood but his life is no longer in any immediate danger.
Ele perdeu muito sangue, mas já nao corre risco de vida.
He's lost a lot of blood.
- A pulsaçao está fraca. - Perdeu muito sangue.
- He's lost a lot of blood...
- Ele perdeu muito sangue...
We're gonna try, but he's lost a lot of blood already.
Vamos tentar, mas ele já perdeu muito sangue.
- He's lost a lot of blood.
- Perdeu muito sangue.
He's lost a hell of a lot of blood too.
Ele perdeu imenso sangue também.
He's lost a lot of blood.
Apenas perdeu muito sangue.
He took shrapnel to the chest, lost a lot of blood.
Ele apanhou com estilhaços no peito e perdeu muito sangue.
He's lost a lot of blood. I...
Ele perdeu muito sangue.
My friend's been shot, he's lost a lot of blood.
O meu amigo levou um tiro, perdeu muito sangue.
Well, uh, I'm not a doctor, but, um... he's got some holes in his stomach, and he's lost a lot of blood.
Eu não sou médico, mas... ele tem alguns buracos no estômago, e perdeu muito sangue.
He's, um... he's lost a lot of blood, but he's stable.
Ele... ele perdeu muito sangue, mas está estável.
They both lost a lot of blood, and the fireman over here he's got a bunch of broken bones and probable internal bleeding.
Ambos perderam muito sangue, e o bombeiro que ali está tem um monte de ossos partidos, e provavelmente uma hemorragia interna.
- He's lost a lot of blood.
-... fraco... Perdeu muito sangue.
He's lost a lot of blood.
- Ele perdeu muito sangue.
Well, he's lost a lot of blood.
Ele perdeu muito sangue.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]