Hope you enjoy it tradutor Português
87 parallel translation
- Hope you enjoy it.
Espero que desfrutes dela.
I hope you enjoy it.
Faça bom proveito.
Anyway, you go have yourself some Rawhider fun and I hope you enjoy it.
Seja como for, vai divertir-te com a vagabunda e aproveita.
- l hope you enjoy it.
- Espero que goste.
This is going to be such an exciting day. I hope you enjoy it.
Vai ser um dia muito excitante. Espero que gostem.
I hope you enjoy it.
Espero que gostem.
- Well, gentlemen, I hope you enjoy it.
- Meus senhores, espero que gostem.
I hope you enjoy it.
Bom apetite.
Hope you enjoy it.
Espero que gostem.
Hope you enjoy it.
Espero que goste.
I hope you enjoy it.
Aproveita.
It's quite lovely, we hope you enjoy it
Está bastante bom, espero que goste.
Hope you enjoy it very much.
Espero que gostem muito.
The chili's ready, I hope you enjoy it.
O chili está pronto, espero que gostem.
We hope you enjoy it.
Esperamos que a aprecie.
I hope you enjoy it.
Espero que faça bom proveito.
We hope you enjoy it.
Esperamos que vocês curtam.
Hope you enjoy it!
Vão em frente e comam à vontade!
Just hope you enjoy it.
Só espero que goste.
I hope you enjoy it.
Espero que gostes.
I hope you enjoy it.
Espero que goste.
And I hope you enjoy it, or enjoyed it.
E espero que gostem, ou que tenham gostado.
I hope you enjoy it
- Espero que gostes.
We've all worked very hard on this, and so we hope you enjoy it.
Trabalhamos imenso neste espectáculo, e esperamos que gostem.
And I hope you enjoy it.
E eu espero que vocês gostem.
I hope you enjoy it.
Eu espero que vocês a apreciem.
And, uh, I hope you enjoy it... because, uh... I hope this video can be a warning of the importance of preserving nature. Especially children.
E... eu espero muito que vocês gostem, porque... eu espero que sirva de alerta, esse vídeo... pra importância de se preservar a natureza... principalmente as crianças.
Hope you enjoy it.
Espero que gostes.
- Well, hope you enjoy it.
- Bem, espero que gostem.
I hope you'll enjoy it.
Cody. Espero que goste.
I hope you enjoy your stay in Laramie. It may be a long one.
Espero que desfrute seu estadia no Laramie.
That wine we enjoyed at dinner. - You did enjoy it, I hope?
- Estava bom, não estava?
- l hope you're going to enjoy it.
- Espero que vos agrade.
I hope that you did not enjoy it.
- Espero que não tenha gostado.
I hope you will enjoy it.
Espero que gostem.
Oh, yeah, yeah, well, then my secret strategy worked, huh? Well, I hope you enjoy the car, Carla. And, uh, just remember who made it all possible.
Despedi-a porque ela não estava a prestar atenção no trabalho.
- This is it. - We hope you all enjoy your stay.
Esperamos que desfrutem da sua estadia.
This is a great day, and I hope you all stick around to enjoy it.
Este é um grande dia, e eu espero que todos estejam por aí para aproveitarem.
I hope you're able to enjoy it.
Espero que saiba gozá-lo.
I hope you enjoy your white picket fences, Richie... cause you sure as hell earned it
Espero que aproveites bem o resto da tua via, Richie... porque de certeza que a mereceste.
For what it's worth, I hope you enjoy the fall.
Sendo assim, espero que gostes da queda.
I hope you'll all enjoy your new classroom. This is not it.
Espero que todos desfrutam da vossa nova sala, não será esta.
It's been very pleasurable for us to go through our archives and come up with all this stuff, and I hope you all enjoy it,'cause we certainly did.
Tem sido muito agradável para nós vasculharmos os nossos arquivos e encontrar tudo isso, e espero que todos vocês gostem, porque a gente com certeza gostou.
I'll see to it, and I hope you enjoy your stay.
Vou cuidar disso, e espero que aproveite a sua estadia.
I hope you enjoy spending it alone.
Espero que te divirtas muito nela...
I hope you'll enjoy it.
E eu trouxe-lhe bolo.
I just hope now that you're retiring, you can enjoy it.
Espero que, agora que se vai reformar, o possa desfrutar.
Hope you enjoy it
Espero que gostes.
I hope you enjoy your stay. It's a decent part of the world.
Espero que aproveite a estadia nesta parte do mundo.
we would just like to say that although we find ourselves on opposite sides, we hope you enjoy our number and we look forward to seeing yours... Get on with it!
Só queríamos dizer que, apesar de estarmos em lados opostos... esperamos que gostem do nosso número e estamos ansiosos por ver o vosso.
Hope you enjoy it. Enid!
Goze-o bem!