How old do you think i am tradutor Português
71 parallel translation
How old do you think I am?
Que idade pensa que tenho?
How old do you think I am, young man?
Que idade pensa que eu tenho, jovem?
You mean I'm going to get any more grown up than this? How old do you think I am, anyway?
Achas que vou crescer mais do que isto?
How old do you think I am?
E eu, que idade me dão?
And how old do you think I am?
E que idade pensas que eu tenho?
How old do you think I am?
Quantos anos achas que eu tenho?
How old do you think I am?
Que idade julgas que tenho?
- Why? - How old do you think I am?
- Simpson, que idade pensa que eu tenho?
How old do you think I am?
que idade acha que eu tenho?
How old do you think I am?
Quantos anos acha que tenho?
And how old do you think I am?
E quantos anos achas que tenho?
How old do you think I am? - Hm.
Que idade pensas que eu tenho?
How old do you think I am?
A mim, quantos anos me dá?
- How old do you think I am?
- Que idade julgas que eu tenho?
- How old do you think I am?
- Quantos anos acha que tenho?
Samson, how old do you think I am?
Samson, que idade julgas que tenho?
How old do you think I am?
Que idade julgas que eu tenho?
How old do you think I am?
Quantos anos achas que tenho?
How old do you think I am?
Quantos anos é que achas que tenho?
How old do you think I am, Dorian?
Que idade que pensas que tenho, Dorian?
Jamie, how old do you think I am?
Não adianta.
Well how old do you think I am?
E quantos achas que eu tenho?
How old do you think I am? Thirty?
Quantos anos acha que tenho?
How old do you think I am, 12?
Pensa que sou tão velha assim, 12?
How old do you think I am?
Que idade tenho?
No, not yet. how old do you think I am?
Não, ainda não. Que idade pensas que tenho?
- How old do you think I am?
- Quantos anos achas que tenho?
But how old do you think I am?
Mas... que idade me dás?
- How old do you think I am?
- Que idade julga que tenho?
How old do you think I am?
Que idade pensas que tenho?
Exactly how old do you think I am?
Que idade acha que tenho?
How old do you think I am?
Quantos me dás?
How old do you think I am?
Quantos anos tu achas que tenho?
- How old do you think I am?
Quantos anos você acha que eu tenho?
How old do you think I am?
que idade pensa que tenho?
How old do you think I am?
- Que idade acha que tenho?
Hey, doll, how old do you think I am?
Que idade me dás, boneca?
How old do you think I am?
- Quantos anos é que achas que eu tenho?
How old do you think I am?
Quantos anos pensas que tenho?
- How old do you think I am?
Quantos anos pensas que tenho?
How old do you think I am?
Que idade acha que eu tenho?
How old do you think I am, Arthur?
Quantos anos você acha que eu tenho Arthur?
How old do you think I am?
Quantos anos é que achas que eu tenho?
How old do you think I am?
Que idade é que achas que tenho?
- How old do you think I am, little girl?
- Que idade achas que tenho, miúda?
Now, if I am being Santa Claus, and you are Pedro, how do you think jolly old Santa Claus would feel if one day Pedro came into his office and said, "I lost the list"?
Agora, se eu sou o Pai Natal e você é o Pedro, como acha que o alegre Pai Natal se sentiria, se um dia o Pedro aparecesse no escritório e dissesse : "Perdi a lista"?
How fuckin'old do you think I am? What are you guys leaving me with that crazy mother for?
Porque me deixaram com aquela mãe de família doida?
- How old do you boys think I am.
Quantos anos pensam que eu tenho?
How old do you think I am anyway?
Quantos anos acha que tenho?
How old do you guys think I am?
Quantos anos vocês pensam que eu tenho, rapazes?
How old do you people think I am?
Quantos anos pensam que eu tenho?