I'm only going to say this once tradutor Português
26 parallel translation
I'm only going to say this once!
Só vou dizer isto uma vez!
Ensign, I'm going to say this once and once only.
Imediato, vou dizer isso apenas mais uma vez.
I'm only going to say this once.
Só vou dizer isto uma vez.
Now you listen to me because I'm only going to say this once... and I probably shouldn't say it at all.
Agora me escute, pois só vou dizer isto uma vez, e talvez eu não devesse dizer nada.
Listen to me, Quark, because I'm only going to say this once.
Ouça-me bem, Quark, porque só vou dizer isto uma vez.
Listen to me very carefully, because I'm only going to say this once. Coffee. Black.
Café, Preto.
I'm only going to say this once, so listen well.
Apenas direi isto uma vez, por isso ouve muito bem.
I'm going to say this only once.
Vou dizer isto uma vez apenas.
Gentlemen, I'm only going to say this once.
Meus senhores, só vou dizer isto uma vez.
And I'm only going to say this once, so pay attention.
Só vou dizer isto uma vez, portanto, prestem atenção.
You need to hear this, too, because I'm only going to say this once.
Também tens de ouvir isto, porque só vou dizer uma vez.
Look, I know you're going through hell, here, but I'm only going to say this once.
Sei que estás a passar um mau bocado, mas só vou dizer isto uma vez.
I'm only going to say this once :
Só vou dizer isto uma vez :
Now listen up, because I'm only going to say this once.
Escutem bem porque só vou falar uma vez.
Meg, I'm only going to say this once.
Meg, só vou dizer isto uma vez.
Louis, I'm only going to say this once, so you better enjoy it.
Louis, só vou dizer isto uma vez, é bom que aproveites.
OKAY, I'M ONLY GOING TO SAY THIS ONCE.
Só digo isto uma vez.
I'm only going to say this once, leave the dance team alone.
Só o vou dizer uma vez, deixa a equipa de dança em paz.
Because I'm only going to say this once.
Porque eu só irei dizer isto uma vez.
I'm only going to say this once.
Sou vou dizer isto uma vez.
I'm only going to say this once, but I think you're a little checked out.
Só vou dizer isto uma vez, mas acho que estás um pouco ausente.