English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ I ] / I'm trying to help

I'm trying to help tradutor Português

1,790 parallel translation
I'm the one trying to help you out.
Aqui quem te está a tentar ajudar, sou eu.
I'm trying to help you.
Estou a tentar ajudar-te.
You do know I'm trying to help you.
Sabe que estou a tentar ajudá-lo?
- who do you think i'm trying to help here?
- Eu não falo por Deus. Eu falo pelo Zé-povinho.
I-i- - no- - i'm trying to help you here.
- Eu... Eu... - Não.
Sir, I'm only trying to help you.
Senhor, só estou a tentar ajudá-lo.
I'm trying to help both of you.
Eu estou a tentar ajudar os dois.
Anyway, the guy I'm that working for is an ex con, but he's a real romantic and I'm trying to help him
O tipo para quem estou a trabalhar é um ex-recluso, mas é um verdadeiro romântico e estou a tentar ajudá-lo.
I'm just trying to help you through this. Eve, all I see is a storm.
Estou apenas a tentar ajudar-te Eve a única coisa que vejo é uma tempestade
I'm just somebody trying to help you fix your life.
Sou apenas alguém a tentar ajudar-te a reconstruir a tua vida.
No, Ade, I'm just trying to help you.
Não, Ade, só estou a tentar ajudar.
I'm not trying to help.
Não estou a tentar ajudar.
No, no, I'm trying to help here!
- Não, estou tentando ajudar!
I'm trying to help them.
Estou a tentar ajudá-los. Não!
Well, I'm just trying to help.
- Só tentava ajudar.
Yeah, look, I'm just trying to help find her, that's all.
- Só quero ajudar a encontrá-la.
I'm trying to help Booth.
Estou a tentar ajudar o Booth.
Ma'am, I'm trying to help you here.
Eu pensei que vi.
I'm trying to help her.
Estou a tentar ajudá-la!
I-I'm trying to help everyone Understand more about the community.
Estou a tentar ajudar todos a compreenderem melhor a comunidade.
And I'm just trying to help, you know, so you're the moron.
E eu só estou a tentar ajudar, sabe, por isso você é o maluco.
I'm only trying to help.
Sou estou a tentar ajudar.
I'm trying to help you.
Estou tentando ajudar você.
I'm trying to help her.
Eu estou a tentar ajudá-la.
- I'm trying to help you out, Logan.
- Tento ajudar, Logan.
I'm trying to help Stephen.
Tentando ajudar Stephen.
Hey, I'm trying to help you, man.
- Ei, estou tentando ajudar, cara.
And I'm just trying to help you make a good one.
Só estou a ajudar-te para que faças a escolha certa.
I'm just trying to help you, Omar, because I love you.
Estou só a tentar te ajudar, Omar, porque eu amo-te. Realmente tu desejas que eu não tivesse vindo?
I'm trying to help her.
O que foi? Estou a tentar ajudá-la.
Marcus, I'm trying to help you.
Estou a tentar ajudar-te.
I'm just trying to help.
- Só quero ajudar.
Tess, I'm trying to help you.
Tess, estou a tentar ajudar.
Some older colleagues help sometimes... I'm glad to see someone's trying.
Alguns colegas mais velhos, ajudam-me às vezes. Fico feliz por ver alguém a tentar, mas acredita,... não vai receber nenhum "Obrigado", pelo que está a fazer.
All right, I'm down here trying to help.
Estou aqui para ajudar.
I want you to tell the press and the DA that I cooperated and that I knew nothing and that I'm trying to help.
Quero que diga à comunicação social e ao Procurador-Geral, que colaborei, que não sabia de nada e que estou a tentar ajudar.
Well, I'm trying to get back up, and why won't you help me?
Estou a tentar levantar-me, porque não me ajuda?
- I'm trying to help you out.
Quis apenas ajudar! Ajudar?
I'm trying to help here.
Estou a tentar ajudar.
Hey, I'm just trying to help.
Hei, eu só estou tentar ajudar.
I'm just trying to help!
Apenas estou a tentar ajudar!
I'm trying to help you right now, don't you get it?
Estou a tentar ajudar-te, não percebes?
- I'm just trying to help.
- Só estava a tentar ajudar.
- I'm trying to help you.
- Estou a tentar ajudar-te.
- I'm trying to help her.
- Eu estou tentando ajudá-la.
I'm trying to help, that's all.
Estou morta, certamente que é ele. Porque não te queixaste imediatamente?
I'm not trying to help.
- Não estou a tentar ajudar.
Do you understand that I'm trying to help?
Não percebes que estou a tentar ajudar-te?
- I'm trying to help get them out.
- Estou a tratar de ajudar a sacá-los.
I'm trying to help you.
Eu estou tentando ajudá-lo.
- Sorry, I'm trying to help him.
- Desculpa, estou a tentar ajudar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]