I love you so much tradutor Português
1,848 parallel translation
I love you so much.
Adoro-te tanto.
Kelly : I love you so much, Duffy.
Eu amo-te tanto, Duffy.
I love you so much!
- Amo-te.
Sweetheart, I love you so much.
Querida, amo-te tanto.
I love you so much more than you love me.
Eu adoro-te muito mais do que tu me adoras.
( EVAN LAUGHING ) I love you so much.
Gosto tanto de ti.
Oh, my God, I love you so much I don't even know what to do with myself. I love you so much.
Meu Deus, gosto tanto de ti, nem sei o que fazer, gosto tanto de ti.
I love you so much right now I may even let you play golf with me.
Amo-te tanto neste momento que até te deixava jogar golfe comigo.
I want you to know, I love you so much.
Eu quero que saibas, que eu te amo muito.
I love you so much, Ade.
Eu amo-te tanto, Ade.
I love you so much.
Amo-te tanto.
I love you so much.
Gosto muito de ti!
I love you so much.
Gosto muito de ti.
It just reminds me why I love you so much.
Lembra-me porque te amo tanto.
I love you so much, and I feel like you just are never gonna know it. - I know it.
Amo-te imenso e sinto que nunca o saberás.
I love you so much.
Eu amo-te muito.
I love you so much.
Gosto tanto de ti!
I don't want to live without you and I love you so much.
Não quero viver sem ti e amo-te tanto...
I love you so much.
Eu te amo muito!
Anna, I love you so much.
Anna, eu amo-te tanto.
I love you so much.
Eu amo-te tanto.
- I love you so much.
- Amo-te tanto.
- I love you so much.
- Eu amo-te muito.
I love you so much it hurts, all right?
Amo-te tanto que chega a doer.
Darling I love you so much.
- Amo-te muito querida.
And I Love you so much. and I'm so grateful for you and Peter.
Eu amo-te tanto e estou muito grata por tu e o Peter...
I love you so much.
Sinto tanto.
- I love you so much. - I love you so much.
Amo-te tanto.
I love you so much.
Eu te amo tanto.
I love you both so much, but I have to leave now.
Amo-vos tanto. Mas agora tenho de vos deixar.
- I'm gonna miss you. Oh, I left- - - Love you so much, Dad.
Nós amamos-te muito, pai.
Oh, my gosh. I just love you so much, my little rock star.
Meu Deus, amo-te tanto minha estrelinha de rock.
I love you all so much, especially you, Kessie, even though you think I don't.
Amo-vos muito a todos. Especialmente a ti, Cassie, mesmo que penses que não.
I just love you so darn much!
- É que amo-te imenso.
I love him. I love him so much more than I hate you.
Amo-o. muito mais do que te odeio a ti.
I love you guys so much and I just...
Adoro-vos tanto e...
I love you guys so much, and I'm really sorry to put you through this, but, um... I have to call the wedding off.
Amo vocês e lamento por fazê-los passar por isso, mas... preciso cancelar o casamento.
Anyway, then I read that gwyneth paltrow named her kid apple, and I think that's so cool'cause you know how much I love apples, right?
Bom, depois li que a Gwyneth Paltrow chamou à filha Apple ( maçã )... e achei que era um nome excelente porque sabes como eu adoro maçãs.
that's what I love about you so much.
É isso que gosto tanto em ti.
And our lord knows, that I'm not going to let my son down because of you. I'll love him so much more.
E Nosso Senhor sabe que eu não vou desiludir o meu filho por vossa causa.
I love you guys so much!
Adoro-vos tanto!
Oh, I just love you so much.
Eu amo-te tanto, apenas.
I love you guys so much.
Gosto tanto de vocês.
I just love you so much.
É só que te adoro muito.
I just love you so much.
Eu adoro-te imenso.
So, Jenny, I know how much you love tennis.
Jenny, sei o quanto adoras ténis.
You know I do, honey. I love you so much.
Sabes bem que te amo, querida.
Mommy and Daddy love you so much. - I don't wanna go!
A Mamã e papá amam-te muito.
I love you, Aaron, so much.
Amo-te muito, Aaron. - Boa noite.
I love you so much.
Amo-te muito.
- Yeah, okay. - I love fucking you so much.
Eu amo foder contigo.