English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ I ] / If i'm not back in

If i'm not back in tradutor Português

188 parallel translation
If I'm not back up again in ten minutes..! "
Se não regressar em dez minutos... "
If I'm not back in a week, don't wait for me!
Se não voltar dentro de uma semana, não espere por mim.
Randall, take command. If I'm not back in an hour try to break through for Batum.
Randall ouve, se eu não voltar em uma hora, retirem para Bartum.
You can get your own breakfast if I'm not back in the morning, can't you?
Não quero ficar preocupado enquanto a tua mãe não está.
... if I'm not back in a reasonable time, - call out the village.
Se não voltar daqui a pouco, avisa os aldeões.
If I'm not back in an hour, Mrs. Devereaux'll show you to your rooms.
Se não voltar em uma hora, a Sra. Devereaux lhes mostrará os vossos quartos.
If I'm not back in a couple of hours, Virge, have Clum's Citizens'Committee drag my carcass out.
Se não voltar daqui a duas horas, Virge, manda a Comissão do Cidadão do Clum tirar de lá o meu cadáver.
Some of my friends in Tombstone might begin to worry if I'm not back soon.
Alguns amigos meus em Tombstone afligir-se-ão se não voltar em breve.
Give her some grass in the morning if I'm not back.
Dá-lhe um pouco de erva e milho se eu não tiver voltado.
Now, listen, if I'm not back in 20 minutes...
Ouve bem, se não estiver de volta daqui a 20 minutos...
If I'm not back in 20 minutes, nothing.
Se não volta daqui a 20 minutos, nada.
If I'm not back in an hour... signal me with a flare pistol four times every five minutes.
Se não voltar dentro de uma hora, envie um verylight quatro vezes a cada cinco minutos.
If I'm not back in five minutes, tell the others that I was wrong.
Se eu não voltar em cinco minutos, diga aos outros que estava enganado.
If I'm not back there in four days, they're gonna send something else from Louise...
Se não regressar dentro de quatro dias, enviam outra coisa da Louise,
If I'm not back in an hour, register at the hotel.You've got the car.
Se eu não voltar numa hora... vai para o "Huntington". Tu tens o automóvel.
If I'm not back in three and a half hours, it doesn't mean I'm dead.
Se não voltar daqui a três horas e meia, não significa que esteja morta.
If I'm not back in half an hour, call the paramedics.
Se não aparecer em meia hora, chamem os paramédicos.
If I'm not back in one hour, return to the Valley.
Se eu não voltar dentro de uma hora, regressem ao vale.
If that Zando-Zan reports back that I'm not Alex, Alex is in big trouble!
Se aquele Zando-Zan relatar que não sou o Alex... Alex estará correndo grande perigo!
If you're not back in an hour, I'm checking out of my penthouse... and I'm heading for the airport.
Se não voltares dentro de uma hora, eu deixarei a minha cobertura... e vou para o aeroporto.
If I'm not back in 24 hours... go down the river and try to find Mazilli.
Se eu não voltar em 24 horas... vai rio abaixo e tenta encontrar o Mazilli.
If I'm not back in an hour, leave.
Se eu não voltar numa hora, parte.
I am, of course, sorry for your young man back in the States, but if you pointed out how much he was saving on candy bars and cigarettes, not to mention lipstick and shampoo, I'm certain his disappointment would be tempered.
Lamento pelo seu noivo nos EUA, mas se eu lhe disser o que ele economiza... por mês em doces e cigarros... fora batom e champô, sei que a decepção dele será amenizada.
- If I'm not back in 10 days... - Brull!
-... se eu não voltar em 10 dias...
If I'm not back in five minutes, call your dad.
Se não voltar em cinco minutos, telefona ao teu pai.
If I'm not back in 10 minutes, call the cops.
Se eu não voltar dentro de 10 minutos, chama a polícia.
If I'm not back in 15 minutes... call the police.
Se eu não voltar dentro de 15 minutos... chamem a polícia.
If I'm not back in 15...
Se eu não voltar dentro de 15...
If I'm not back in two hours, call the Defence Department.
Se eu não voltar em duas horas, chamem o Departamento de Defesa.
Feel free to remind me if I'm wrong, but last week, did we or did we not have a conversation in which you agreed you would deliver into my hands yesterday the three months'back rent that you owe me?
Sinta-se à vontade para me corrigir... mas na semana passada, tivemos ou não uma conversa, na qual você concordava em entregar-me ontem para as mãos os três meses atrasados de renda?
If I'm not back in 30 minutes, meet me in the muzeum in South Sector.
Se não voltar em 30 minutos, vemo-nos no museu.
Look, if I'm not back in 20 minutes, be really happy for me.
Se não voltar dentro de 20 minutos, fiquem felizes por mim.
If I'm not back in five minutes just wait longer.
Se não estiver de volta dentro de cinco minutos espere mais tempo.
If I'm not back in 10 days, send a search party.
Se não regressar em 10 dias, envia um esquadrão de busca.
If I'm not back in 24 hours, you guys slide without me.
Se eu não estiver de volta daqui a 24 horas, "deslizem" sem mim.
I'd bring those guards back, if I were you. I'm not in a very good mood.
Se fosse a si, mandava vir os guardas.
If I'm not back in 15 minutes, go on ahead without me.
Se eu não voltar dentro de 15 minutos, sigam sem mim.
If you're not back in half an hour, I'm coming after you.
Se não voltar em meia hora, vou atrás de si.
If I'm not back in time, slide without me.
Se não voltar a tempo, deslizem sem mim.
If I'm not back in a week, I'll call Scully to bring you a bowl of water.
Se não voltar em uma semana, pedirei para a Scully lhe trazer água.
I don't think I'll ever go back to Albania because I'm 40 and so... If I have to earn something here... 400 or 500,000 lira a month... That's not enough to start again in Albania.
Vou, eu penso nunca mais voltar para a Albânia, tenho quarenta e tal anos e se ganhar umas 400 ou 500 mil liras, aqui em Itália, isso não me dá para recomeçar a vida na Albânia.
If I'm not back in ten minutes, call the police.
Se não voltar em 10 minutos, chamem a polícia.
If you're not back in five minutes, I'm coming after you.
Se não voltares dentro de 5 minutos, vou ter contigo.
If I'm not back in two hours... make the jump to Earth.
Se eu não estiver de volta dentro de duas horas... saltem para a Terra.
If I'm not back in 15 minutes just hit the buzzer, and that way she'll let me go.
Se não voltar em 15 minutos, toque a campaínha e ela deixa-me sair.
Ten minutes. If I'm not back here in ten minutes, I'll see you in there, right?
Se eu não voltar em 10 minutos, vemo-nos lá dentro.
If I'm not back in half an hour... call the police.
Se eu não voltar daqui a meia hora, chama a polícia.
If I'm not back in, uh, five minutes... go ahead and bring in Nash and the girl.
Se não voltar dentro de 5 minutos, traz o Nash e a miúda.
If I'm not back in an hour, you know what to do
Se não voltar dentro de uma hora, sabes o que fazer.
If I'm not back in a day, launch everything you've got at them and get out of here.
Se eu não voltar num dia, lance tudo que tem e saia daqui.
If I'm not back in five, you come looking, okay?
Se eu não voltar dentro de cinco minutos venha-me buscar, está bem?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]