Jadalla tradutor Português
107 parallel translation
Jadalla... police found three bodies near the train yards.
Jadalla... A polícia encontrou três corpos junto à linha do comboio.
Carter's fine, but he identified one of the terrorists as Jadalla Bin-Khalid.
Está, mas identificou um dos terroristas como Jadalla Bin-Khalid.
Jadalla?
O Jadalla?
Well, right now, she's our best hope to stop Jadalla from activating those sleeper cells. I want her back at CTU.
Ela é a nossa hipótese de impedirmos que o Jadalla active as células terroristas.
We're getting Jadalla's face out there.
Vamos divulgar a cara do Jadalla.
If we make contact with Gabriel, we'll see if he knows how to find Jadalla Bin-Khalid.
Se estabelecermos contacto com o Gabriel, vemos se ele consegue encontrar o Jadalla Bin-Khalid.
Six weeks ago, I was contacted by someone claiming to be Jadalla Bin-Khalid.
Há seis semanas, fui contactado por alguém que afirmou ser o Jadalla Bin-Khalid.
God knows how many people could be lost if Jadalla Bin-Khalid launches those attacks.
Só Deus sabe quantas pessoas vão morrer se o Jadalla Bin-Khalid ordenar os ataques.
So stop wasting time and tell me what you know about Jadalla Bin-Khalid.
Pare de empatar e diga-me o que sabe sobre o Jadalla Bin-Khalid.
One of the men was Jadalla, Bin-Khalid's son.
Um deles era o Jadalla, o filho do Bin-Khalid.
Right now, she's our best hope to stop Jadalla from activating those sleeper cells.
Ela é a nossa hipótese de impedirmos que o Jadalla active as células.
God knows how many people could be lost if Jadalla Bin-Khalid launches those attacks.
Só Deus sabe quantas pessoas morrerão se o Jadalla Bin-Khalid lançar os ataques.
And hopefully we can find out what he knows about Jadalla Bin-Khalid.
Talvez descubramos o que ele sabe sobre o Jadalla Bin-Khalid.
This is the only chance we have right now to find Jadalla.
Não temos outra hipótese de encontrar o Jadalla.
You told John you gave the identities of the Army Rangers to Jadalla Bin-Khalid.
Disse ao John que deu as identidades dos Rangers ao Jadalla Bin-Khalid.
You sold guns to a terrorist named Jadalla Bin-Khalid.
Vendeste armas ao terrorista Jadalla Bin-Khalid.
You've never taken a man's life, Jadalla.
Tu nunca mataste ninguém, Jadalla.
Jadalla just found them lying around.
Foi o Jadalla que as encontrou por aí?
I swear I've never even heard of this Jaballa person.
Juro que nem sequer conheço esse tal de Jadalla.
We can find out what he knows about Jadalla Bin-Khalid.
Podemos descobrir o que ele sabe sobre o Jadalla Bin-Khalid.
Jadalla Bin-Khalid.
O Jadalla Bin-Khalid.
There's gotta be something on that laptop. Okay? Some kind of lead that can help us find Jadalla Bin-Khalid and his men before they launch any attacks.
Tem de haver alguma coisa nesse portátil, uma pista que nos ajude a encontrar o Jadalla Bin-Khalid e os homens dele antes que iniciem os ataques.
This is the how, when, and where Jadalla Bin-Khalid and his crew got in the country.
Foi assim que o Jadalla Bin-Khalid e os homens dele entraram no país.
And there's Jadalla, using the name Aashiq Raza.
Eis o Jadalla. Está a usar o nome "Aashiq Raza".
I want to assist in Jadalla Bin-Khalid's takedown.
Quero ir com a equipa que vai apanhar o Jadalla Bin-Khalid.
Listen, my entire squad is dead because of Jadalla Bin-Khalid and his followers, so I deserve to see this through.
Todo o meu pelotão está morto por causa do Jadalla Bin-Khalid e dos seus seguidores.
We may be able to find Jadalla without your father's help.
Talvez encontremos o Jadalla sem a ajuda do teu pai.
We've got one satellite feed on the property Jadalla's holed up in.
Temos uma transmissão de satélite para a casa onde o Jadalla está.
And put out a full inter-agency alert on Jadalla Bin-Khalid.
E envie um alerta entre agências para o Jadalla Bin-Khalid.
I tracked Jadalla, and you and your men lost them.
Eu encontrei o Jadalla e vocês perderam-nos.
Last time we spoke, you said you were moving in on Jadalla Bin-Khalid.
Da última vez, disse-me que íamos apanhar o Jadalla Bin-Khalid.
Jadalla may have gotten a heads-up that we were tracking him because of the leaked story.
O Jadalla poderá ter sido avisado de que íamos atrás dele devido ao vídeo que foi divulgado.
It's one of Jadalla's cells.
- É uma das células do Jadalla.
But I'll feel better when we get Jadalla.
Mas ficarei melhor após apanharmos o Jadalla.
I don't think Jadalla can set off any more attacks. - Not yet.
Acho que o Jadalla não consegue lançar mais ataques para já.
Let's just say I did this. Once we destroyed all the data on that flash drive, Jadalla will know.
Depois de eu destruir os dados que estão na pen, o Jadalla vai perceber.
Jadalla is gonna get somebody else to repair that drive.
O Jadalla arranja outra pessoa para reparar a pen.
Is this Jadalla?
Foi o Jadalla?
If Jadalla and his men discover it before it finishes erasing the flash drive, we fail.
Se eles descobrirem antes de a pen ficar formatada, nós falhamos.
We're taking out Jadalla Bin-Khalid.
Vamos derrubar o Jadalla Bin-Khalid.
Jadalla's flash drive is damaged.
A pen do Jadalla está danificada.
I'm going with Carter to Jadalla.
Nós vamos ter com o Jadalla.
About an hour ago, Jadalla Bin-Khalid launched a massive terrorist attack on New York City.
Há uma hora, o Jadalla Bin-Khalid lançou um enorme ataque contra Nova Iorque.
I have never been in communications with this... Jadalla person.
Eu nunca comuniquei com esse tal de Jadalla.
Jadalla just sent the GPS coordinates.
O Jadalla enviou as coordenadas de GPS.
You've released my father? The one person who might be able to lead you to Jadalla Bin-Khalid?
Libertou o meu pai, a única pessoa capaz de vos levar ao Jadalla Bin-Khalid?
Andy... remember, be sure Jadalla believes I'm forcing you to do this.
Andy lembre-se. Faça com que o Jadalla pense que estou a obrigá-lo a fazer isto.
Jadalla has my wife. And he has my brother.
O Jadalla tem a minha mulher e o meu irmão.
Jadalla.
Jadalla.
If Jadalla sees it...
- Se o Jadalla o viu...
Where's Jadalla? He's close.
Onde está o Jadalla?