Janus tradutor Português
267 parallel translation
A distress call from the production station on Janus Vl has brought the Enterprise to that colony.
Um pedido de socorro da estação de produção de Janus VI trouxe a Enterprise a essa colónia.
Mr Spock, Dr McCoy and I have beamed down to meet with Chief Engineer Vanderberg, administrative head of Janus Vl.
Eu, o Sr. Spock e o Dr. McCoy descemos para falar com o Engenheiro Vanderberg, que chefia Janus VI.
If mining wasn't so difficult, Janus Vl could supply a thousand planets.
Se a mineração não fosse tão difícil, Janus VI forneceria mil planetas.
Janis, some more for Mr Monroe.
Janus, um pouco mais para o Sr. Monroe.
Janis, come here.
Janus, anda cá.
My name is Janis 414.
O meu nome é Janus 4 1 4.
Dr Spock.
- Janus.
Spanis.
- Janus.
Don't worry, Szemerling I've got working papers.
Janus Szemerling, não te preocupes. Tenho papéis de trabalhador.
This is Agent Janus.
Este é o Agente Janus.
Hi, my name is Janus.
Olá, o meu nome é Janus.
Current suspected links to the Janus crime syndicate, St. Petersburg.
Possível ligação com o Sindicato do Crime Janus de São Petersburgo.
Yacht Manticore is leased to a known Janus corporate front.
O iate Manticore é de um figurão do Janus.
The Janus group?
O grupo Janus?
What else do we know about the Janus syndicate?
O que temos sobre o sindicato de Janus?
- What do you know about Janus?
- O que sabe sobre Janus?
And now you want Valentin Zukovsky to set you up with Janus?
E agora quer que ele o ajude a se encontrar com Janus?
with Janus.
com Janus.
This Janus, I've never met the man, but I know he's a Lienz Cossack.
Não conheço Janus, mas sei que é um cossaco de Lienz.
I want you to set me up with Janus.
Marque um encontro com Janus.
Take me to Janus.
Leve-me a Janus.
Hence, Janus.
Assim, tornou-se Janus.
Chief Justice, we carefully buried the Janus project nine years ago... along with Rico and all his victims.
Chefe de Justiça, enterrámos cuidadosamente o projecto Janus... há 9 anos, juntamente com o Rico e as suas vítimas.
This gesture... may also allow Janus to remain a secret.
Esse gesto... pode também permitir que Janus permaneça secreto.
Hammond had to be silenced. He found out about Janus.
O Hammond devia ser silenciado, descobriu sobre o Janus.
Janus. Well, where is it?
Janus, onde está?
And to Janus!
- E para Janus.
We called it Janus.
Chamámos-lhe Janus.
Welcome to Janus.
Bem-vindo a Janus.
Excuse me! All this is useless if you can't get into Central's Janus files,'cause the Council has'em locked.
Desculpa, mas é tudo inútil se não puder aceder... aos arquivos de Janus na Central.
Project Janus.
O Projecto Janus.
Janus could..
- O Janus podia...
- Janus could what?
- O Janus podia o quê?
All I'm asking is that we unlock the Janus files.
Só peço para abrirmos os arquivos do Janus.
Authorize access to file, code name Janus.
Acesso autorizado... ao arquivo "nome de código" Janus.
Authorize access to file, code name Janus.
Acesso autorizado ao arquivo... "nome de código" Janus.
Authorize access to file, code name Janus.
Acesso autorizado ao arquivo, "nome de código" Janus.
Janus file opened.
- Arquivo Janus aberto.
Central, using current technology, how long would it take for Janus to produce a fully-grown adult subject?
Central, usando a tecnologia actual... quanto tempo levaria para Janus produzir pessoas adultas?
Central, leave Janus unlocked.
Central, deixa o Janus aberto.
The Janus project didn't do that to you.
O Janus não te fez isto.
Look, I tried dialing everything I could think of to find this Janus thing.
Tentei tudo o que podia para encontrar esse tal de Janus.
The next batch of Janus Judges are not going to be the puppets that you want!
O próximo batalhão de juízes do Janus não serão... as marionetes que desejas.
You'll need me to shut down the Janus system.
Mas precisas de mim para fechar o sistema Janus.
Central broadcast the Janus plan after Griffin's death.
A Central transmitiu o plano Janus após a morte de Griffin.
Hugh, sir. Hugh Janus.
Hugh Janus.
Hugh Janus ( Huge Anus ), get back here now!
Hugh Janus, volta já aqui!
Hugh Janus!
Hugh Janus!
Janus, are you deaf?
Janus, és surdo?
Janus, evoco vester animum, Exaudi meam causam, Carpe noctem pro consilium vestrem,
Janus, evoco vester animum, exaudi meam causam, carpe noctem pro consilium vestrem,
Is it possible the rocks have life? You remember on Janus VI, the silicon creatures... But our instruments recorded that.
Sr. Scott, prepare-se para fazer subir um representante do Conselho de Gideon.