Jayden tradutor Português
60 parallel translation
"Jayden Prince."
Jayden Prince.
There's no such thing as impossible. Not at key stage two.
Não existe nada impossível, Jayden, não aqui.
Dude named Jayden Stephens.
Um tipo chamado Jayden Stephens.
But Jayden won't come forward.
Mas o Jayden não vai.
I can't find Jayden, my dad's going to prison.
Se não encontrar o Jayden, o meu pai vai para a prisão.
Jayden's running with the True Heights Villains.
O Jayden está a fugir com os verdadeiros vilões.
I was thinking if I can jump in with them they'd tell me where he's hiding.
Pensei que se me juntasse a eles, me diziam onde o Jayden se esconde.
Tell me about Jayden Stephens.
Fale-me sobre o Jayden Stephens.
Because Mr. Rome's lawyer has sent me an updated witness list with the name "Jayden Stephens" on it. Which is interesting because Jayden Stephens is a convenient figment of Rome's imagination.
Porque o advogado do Sr. Rome enviou-me uma nova lista de testemunhas com o nome Jayden Stephens nela, o que é interessante, porque até onde sei, o Jayden Stephens é um fruto conveniente da imaginação do Sr. Rome.
Rome's attorney or the DA's office can look for Jayden Stephens.
O advogado do Rome ou a procuradoria podem procurar pelo Jayden Stephens.
So it's over to Jayden.
Agora, esta é Jayden.
Jayden yuan as the freak 2008 men's wushu olympic champion.
Jayden Yuan como o Freak campeão olímpico de Wushu 2008
Augie. Jayden. Dylan.
Augie, Jayden, Dylan, Dylan rapariga.
This is Jayden.
- Esta é a Jayden.
Jayden hasn't made life very easy on him.
A Jayden não facilitou muito a sua vida.
That's why I'm trusting you to do the same with Jayden.
É por isso que eu te confio a Jayden para fazeres o mesmo.
I like your name, Jayden.
Gosto do teu nome, Jayden.
JAYDEN :
JAYDEN :
Jayden, would you introduce yourself?
Jayden, apresentas-te?
JAYDEN : Hmm.
Hum.
Jayden, meds.
Jayden, remédios.
Jayden.
Jayden.
Jayden, come on.
Jayden, vá lá.
( JAYDEN SCREAMING )
( JAYDEN GRITANDO )
( JAYDEN WHIMPERING )
( JAYDEN CHORAMINGANDO )
You're going to be OK, Jayden.
Vais ficar bem, Jayden.
( CHEERING ) MASON : ( CHANTING ) Jayden!
( FESTEJOS ) MASON : Jayden!
Jayden!
Jayden!
Jayden, can you slow down, please?
Jayden, podes ír mais devagar, por favor?
Jayden, you know you're not supposed to be here.
Jayden, sabes que não é suposto estares aqui.
Have you guys seen Jayden?
Pessoal, viram a Jayden?
Where's Jayden?
Onde está a Jayden?
But when Jayden's social worker asked her about it, she said her father had never been abusive in any way.
Mas quando a assistente social da Jayden lhe perguntou sobre a situação, ela disse que o seu pai nunca a tinha abusado de qualquer modo.
JAYDEN :
JAYDEN ( fora do écran ) :
Jayden, we have to do something about this.
Jayden, temos de fazer algo sobre isto.
There is that new Jayden Smith movie I want to see.
Há aquele filme novo da Jayden Smith que quero ver.
Jayden is seven years old now
O Jayden tem sete anos.
Jayden was born perfectly healthy.
O Jayden nasceu perfeitamente saudável. Pai do Jayden
At four months old, Jayden had his first seizure.
Aos quatro meses, o Jayden sofreu a primeira crise.
At four and a half, Jayden was taking 22 pills a day he was at 25,000 pills he had taken by the time he was 5 years old.
Aos quatro anos e meio, o Jayden tomava 22 comprimidos por dia. Aos cinco anos, já tinha tomado 25.000 comprimidos.
Jayden had tried twelve different medications, we had 40 ambulance bills, we were fighting with the insurance company all the time.
O Jayden experimentou 12 medicamentos, tivemos 40 faturas de ambulância, discutíamos sempre com as seguradoras.
I went to UCSF, I said,'look, I don't think Jayden's gonna make it another week.
Fomos à Univ. da Califórnia, em S. Francisco. Eu disse : " Acho que o Jayden não aguenta outra semana.
Jayden's never been able to swim before-the sudden temperature change of water would give him a seizure
O Jayden nunca pôde nadar. A alteração repentina da temperatura da água provocava-lhe crises.
Jayden started chewing.
O Jayden começou a mastigar.
Jayden was only eating Gerber food... always till he was five years old.
O Jayden só comia alimento para bebé, sempre até aos cinco anos. Começou a mastigar.
I still haven't met Jayden yet.
Eu ainda não conheço o Jayden.
I know Jayden and 22 pills, but I'm down to Jayden and two pills-that's who I know right now.
Conheço o Jayden com 22 comprimidos, mas fiz com que ele já só tome dois. É assim que o conheço agora.
I don't know Jayden but on medication.
Só conheço o Jayden com medicamentos.
Jayden Stephens?
Jayden Stephens?
Jayden?
Jayden?
I saw in a dispensary, and came home, I gave it to Jayden - after four and a half years of having myoclonic seizures, and twitching and head drops and seizing-the first day I gave it to him was -
Dei isso ao Jayden. CBD - Extrato de Marijuana