English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ J ] / Jumpers

Jumpers tradutor Português

276 parallel translation
I was thinking, Sister, when she gets her arms, will she be able to put proper jumpers and cardigans over them?
Estava a pensar, Irmã, quando ela tiver os seus braços, será capaz de vestir camisolas e casacos por cima deles?
You got some jumpers for a battery? No.
- Tem pinças para ligar a bateria?
Claim-jumpers moved in on my father's land, killed him.
Os mineiros invadiram a terra do meu pai, e mataram-no.
Roughnecks, thugs, claim jumpers.
Valentões, jogadores profissionais e vagabundos.
For some time there'd been reports about a vicious gang of claim jumpers... who'd been forcing miners to sign away their claims through fear of torture or death.
Por algum tempo houve relatos sobre um bando de salteadores... que forçavam os mineiros a entregar as suas minas, ameaçando-os de morte.
These claim jumpers were smart enough not to try to grab some of the bigger mines... where there might be enough men working to put up a fight.
Estes salteadores eram espertos o bastante para não tentar tomar as grandes minas... onde haveria homens suficientes para iniciar uma briga.
Usually, they picked on the claims being worked by one or two men... and the more defenceless these men were, the better the claim jumpers liked it.
Geralmente, escolhiam as minas onde um ou dois homens trabalhavam e quanto mais indefesos eles fossem, mais os salteadores gostavam.
How'bout lettin'me hold on to the marshal job while you're out huntin'them claim jumpers?
Que tal deixar-me no comando enquanto caça estes salteadores?
Well, is that sack for me to bring back the claim jumpers'scalps in?
Este saco é para eu trazer de volta o couro dos salteadores?
Claim jumpers did it.
Os salteadores fizeram isso.
He saw the claim jumpers.
Ele viu os salteadores.
The jumpers use these to identify themselves.
Os salteadores usam isso para se indentificarem entre si.
- How many more jumpers are with you?
- Quantos salteadores estão consigo?
They'd like nothing better than to string up one of you claim jumpers.
Adoravam enforcar um destes salteadores.
- Maybe you're smart enough... to figure out who'll get here first, the lynching mob or the jumpers.
- Talvez você seja esperto suficiente... para descobrir quem chegará aqui antes, o linchamento ou os salteadores.
Them claim jumpers go around killing'with a free hand.
Os saqueadores saem por aí matando indiscriminadamente.
I didn't know then he was one of the jumpers.
Ainda não sabia que ele era um dos salteadores.
The jumpers got Blake!
Os salteadores levaram o Blake!
Oh, the jumpers didn't get Blake...
- Ah, os salteadores não pegaram Blake...
The jumpers didn't rescue Blake.
Os salteadores não levaram o Blake.
You stay here in case the jumpers come back.
Você fica aqui, no caso de os salteadores voltarem.
Maybe the jumpers are gonna try to force Rod to sign over his claim.
Talvez os salteadores vão tentar forçar Rod a entregar as terras.
The Jumpers. "
Os Saltadores. "
Rat Face gonna ride this horse when Lightning takes him to the jumpers.
Rato vai usar este cavalo quando Relâmpago o levar aos salteadores.
Then the posse turns some dogs loose... and they follow the trail to Rat Face and the jumpers.
Então a patrulha solta alguns cães... e eles seguem o rasto até ao Rato e aos salteadores.
The posse gets the jumpers, but you and the Silver Kid get bellies full of lead.
A patrulha pega os salteadores, mas você e Silver Kid ficam com balas nas barrigas.
-'Cause Lightning's gone out to meet the jumpers alone.
- Relâmpago vai até aos salteadores sózinho.
So that's it, huh? You and Rod are jumpers.
Você e Rod são salteadores.
Let's just say we buy up the jumpers'claims.
Vamos dizer que nós apenas comprávamos a causa deles. Mas Rod já era.
I know a short cut to the jumpers'hideout.
Eu conheço um atalho para o esconderijo dos salteadores. - Onde é isso?
He's probably one of them claim jumpers they run out of California.
Deve ser um desses salteadores de minas que enxotaram da Califórnia.
All right, you claim jumpers, get back to your diggings.
Vá, seus salteadores de concessões, voltem às vossas escavações. Foi ideia do McCall, Mr.
Over at another mine, fighting some claim-jumpers.
Está noutra mina, combatendo ladrões.
There's a nice spot there by Southwark Bridge - popular with jumpers.
Perto da ponte Southwark. Todos pulam de la.
All right, mother-jumpers!
Atenção, meninos!
In just a short while, we'll begin the finals for the grand prix jumpers... and find out which horse will walk away with the $ 25,000 first prize.
Sim! Você!
Watch out for the jumpers, Joe.
Vê lá o que é que me arranjas, Joe.
Those puddle-jumpers can fly through anything.
Esses teco-tecos voam de qualquer jeito.
The wind shifted and the smoke jumpers...
O vento mudou e os bombeiros pára-quedistas...
The jumpers are in the clear.
Os pára-quedistas estäo a salvo.
Claim jumpers!
Salteadores!
And these are the fabulous Bail Jumpers!
À frente dos magníficos Bail Jumpers!
And they're astonishing jumpers.
E são saltadoras impressionantes.
Have you had a lot of success talking jumpers in from window ledges?
Tem tido sucesso em impedir suicídios ultimamente?
Okay, folks, check it out. Demo jumpers, we've got about a 12-minute call to dress rehearsal.
Saltadores, faltam 12 minutos para o ensaio geral.
- Give me the jumpers.
- Dá-me os cabos.
Plus, jumpers tend to open windows before they jump.
Além do mais, as pessoas abrem a janela antes de saltarem.
Holy jumpers!
C'um raio!
That's why all our jumpers are so strong and beautiful.
Com licença.
No ugly green jumpers for me.
Não.
- We're just jumpers, here.
- Somos só saltadores.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]