English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ K ] / Kaena

Kaena tradutor Português

53 parallel translation
We are live at Kaena Point, across the island of Oahu from Sicon HQ.
Estamos em directo de Kaena Point, no lado da ilha oposto ao QG da Conei.
Kaena Point has been overrun.
Kaena Point foi tomado.
We are under heavy siege at the Kaena outpost.
Estamos sob um cerco cerrado no posto de Kaena.
Our only duty is to serve the gods, Kaena.
O nosso único dever é servir os deuses, Kaena.
Ilpo, it is me, Kaena.
Ilpo, sou eu, Kaena.
Kaena go too far.
Kaena vai muito longe.
Kaena get broken.
Kaena vais partir.
Kaena must go! Quick!
Kaena deve patir!
Kaena, where have you been?
Onde estavas?
Where is it, Kaena?
Onde é Kaena?
Kaena, you won't believe what I've found!
Kaena, adivinha o que achei!
- Hey, Kaena...
- Diz-me, Kaena...
- You like my brother, don't you?
- Kaena gostas do meu irmão, não é?
Kaena, wait up!
Kaena, espera!
Kaena, what are you doing?
Kaena, o que estás a fazer?
- Kaena, you're upset.
- Kaena, estás fora ti.
The gods moved me, Kaena.
Os Deuses moveram-me.
Listen to yourself, Kaena
Ouve o que dizes, Kaena.
Catch Kaena before she harms someone else.
Apanhem a Kaena, antes que ela magoe mais alguém ela, é perigosa.
- Come on, Kaena!
- Vamos, Kaena!
They will punish Kaena.
E vão castigar Kaena.
Your world is not quite as you imagined it, Kaena.
Seu mundo não é só o que você imagina, Kaena.
This is your home, Kaena.
Sim. Este é o seu mundo, Kaena.
And Kaena seems to have some special relationship with it.
E Kaena parece ter alguma relação com isso.
That should protect you, Kaena.
Elas vão-te proteger.
It's alright, let's go find Kaena.
Vamos procurar a Kaena!
Kaena not broken.
Kaena não quebrada.
Kaena, look out!
Kaena, cuidado!
Kaena, there's something I must tell you.
Tenho que te contar uma coisa.
I must bring Vecanoi back to my people, Kaena.
Tenho que levá-lo de volta para o meu povo, Kaena.
Until I met you, Kaena.
Até te encontrar, Kaena.
Kaena, your world is dying.
Kaena, o teu mundo está a morrer.
It's Kaena.
É a Kaena.
Good luck, Kaena!
Apesar de tudo. Boa sorte, Kaena!
I'm not leaving without Kaena.
Eu não vou sem a Kaena.
- You... did this, Kaena.
- Tu... conseguiste, Kaena.
Kaena, wake up!
Kaena, acorda!
Please, Kaena!
Por favor, Kaena!
Listen to me, Kaena!
Escuta-me, Kaena!
He chose you, Kaena.
Ele escolheu-te, Kaena.
Come on, Kaena, wake up!
Vamos... acorda!
Kaena, wake up!
Kaena acorda!
Kaena is dead.
Kaena esta morta.
Kaena, the new world, will it be beautiful?
- Kaena, o novo mundo, vai ser bonito? - Sim.
This is Mi Jung Lee reporting live from the Kaena Point area.
Eu sou Mi Jung Lee, em directo de Kaena Point.
About 20 years ago they bought an old plantation at the end of the Kaena Trail.
Há cerca de 20 anos compraram uma antiga plantação no fim do caminho de Kaena. - Quem a comanda?
The satellite network we need to map the Earth and find the city is controlled by the US Air Force facility at Kaena Point, Oahu.
A rede de satélites que queremos para encontrar a cidade é controlada pela Força Aérea na base de Kaena Point, em Oahu.
There's a small station here that comes online whenever Kaena Point's feed goes down.
Ligam uma pequena estação aqui mal perdem o sinal de Kaena Point.
But Kaena still needs to go down.
- Mas ainda temos de desligar Kaena.
Once per quarter, General Cole inspects Kaena Point.
Uma vez por trimestre, o General Cole inspeciona Kaena.
Kaena Point is down.
Kaena Point está em baixo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]