Katty tradutor Português
50 parallel translation
But everybody called her Kitten.
Mas todos lhe chamavam Katty.
You sound like my mama. " Be careful, Kathy.
Parece a minha mãe. " Tem cuidado, Katty.
Don't screw with me Katty.
Não me chateies Katty.
Tomorrow Katty, tomorrow's your day.
Amanhã Katty, Amanhã é o teu dia.
Katty, say hello to your dad.
Katty, cumprimenta o teu pai.
My Katty!
A minha Katty!
Hello, hello Katty.
Olá, olá Katty.
Hello Katty...
Olá Katty...
The tins are the ones I told you about,... and the sweets are for both kids... but the celery's specially for Katty from me...
As taças são aquelas que te falei,... e os doces são para os teus meninos... mas o aipo é especialmente para a Katty da minha parte... apanhei-os com as minhas mãos.
Look Katty, in this life you can't choose your dad.
Olha Katty, nesta vida não podes escolher o teu pai. Podes escolher o gato, o cão mas não o teu pai.
Get in Katty...
Entra Katty...
Get out Katty ; we need to park the car.
Sai Katty, precisamos de estacionar o carro.
Katty, sit down.
Katty, senta-te.
Katty.
Katty.
Katty MardoVich!
Katty Mardovich!
Good luck Katty.
Boa sorte Katty.
Happy birthday, Katty.
Feliz aniversário, Katty.
Whose late, Katty hurry up.
Quem vem atrasado? Katty despacha-te.
Hello Katty.
Olá Katty.
Katty, come with me.
Katty, vem comigo ao conselho directivo.
We have discussed your family problems before.
Senta-te Katty.
Katty, stop it!
Katty, sai daí!
Katty,
Katty,
Where are you going Katty?
Onde vais Katty?
Just took Katty home.
Fui levar a Katty.
Sure you don't want me to tell you, Katty?
A sério que não queres que te conte, Katty?
Ticklish Katty?
Com vergonha, Katty?
So you're Katty, the one who's arrived here by accident,
Então tu és a Katty, a que... está aqui devido a um equívoco
Katty, wait for me...
Katty, espera-me ai fora...
That's life Katty,
A vida é assim Katty,
Come on Katty.
Anda Katty.
Katty, I'm so sorry it was expected,
Katty, sinto muito já estávamos à espera
I'm getting married! Oh, Kitty! - Hey!
Vou-me casar, Katty!
Kath, and you can't just walk away from it.
Katty, não podes simplesmente abandona-los.
No, Kathy, this isn't mine.
Não, Katty.
Katty?
Katty?
back in the'80s, our next-door neighbors, cathy and clark clark, were my parents'best friends.
Nos anos 80, os nossos vizinhos de porta Katty e Clark Clark eram os melhores amigos dos nossos pais.
You forget you ever saw us here, and I'll forget to tell Kathy about your "exchange"
Esqueces que nos viste, E eu esqueço de dizer à Katty sobre a tua troca
- I thought Katy broke up with you.
Eu pensava que a Katty tinha acabado contigo.
I love your bottom, Katty.
O teu cu põe-me maluco, Katty.
How are you? Other than skinny. - Katty.
Como estás, além de muito magro?
- You're so skinny.
Katty. Estás muito magro.
Katty, keep it to yourself. - Farkas!
Katty não digas a ninguém.
I'm coming, Katty!
Já lá vou, Katty!
Hey, Kay!
Olá, Katty.
Hey Katty.
Hey Katty.
Until tomorrow...
Até amanhã... Cumprimentos à Katty.
Just shut up Katty...
Cala essa boca, Katty...
Here's to your dad, Katty.
À saúde do teu pai, Katty.