Kazik tradutor Português
37 parallel translation
Kazik, speak to me.
Kazik, fala comigo.
What are you doing with this fancy car?
Kazik. Que estás a fazer nesse belo carro?
- We don't want Kazik to lose his job.
- Nós não queremos que Kazik perca o emprego.
So, Kazik how did you get this assignment, driving my car?
Então, Kazik, Como é que conseguiste este lugar de motorista?
- Kazik.
- Kazik.
So, Kazik, what could've made you give up your fancy car and join the resistance?
Então Kazik, abandonaste o teu belo carro para te juntares à resistência?
Grab the guns.
Kazik, apanha as espingardas.
- Zachariah, go with Kazik.
Escondam as armas! - Não esqueçam as munições.
Clara, let's go.
- Zachariah, vai com o Kazik.
- Kazik, can we get him out?
- Kazik, podemos fazê-lo saír?
- Kazik, how did you get him out?
- Kazik, como é que o fizeste saír?
Kazik, I want you to go.
Kazik, eu quero que tu vás.
Tuvia couldn't make it, so we send Kazik.
Tuvia não conseguiu, portanto mandamos Kazik.
Kazik, it's all right!
Não! Kazik, está tudo bem!
Kazik, how did you get in?
Kazik, como é que entraste?
Kazik, come.
- Vem. - Não.
- I want to stay here.
Kazik, anda. - Eu quero ficar aqui.
- Kazik, have you been to the other side?
Que milagre! - Kazik, estiveste no outro lado?
Follow Kazik quickly and quietly.
Sigam Kazik depressa e em silêncio.
Please come out quickly and quietly, and do exactly as Kazik instructs.
Saia rápido e silenciosamente, faça exactamente o que Kazik diz.
Come, Kazik.
Quarenta no total. Vem, Kazik.
Look, Kazik how deeply they breathe.
Olha, Kazik... como respiram profundamente.
And at that moment I got a thump on my back and Jozek is hissing in my ear :
E nesse momento senti uma pancada nas costas. Jozek a sussurrar-me ao ouvido, "Kazik, faz alguma coisa!"
You'll get them while picking up the linen from the laundry at Bracka street, near the Three Crosses Square.
Você vai conseguir isso na lavanderia Kazik's, uma pequena loja na rua Brantska, na Praça das três cruzes.
Help me, Kazik.
Ajuda-me, Kazik!
That's Janusz.
Este é Janusz. - E este é Kazik.
And he's Kazik. Horodinsky.
- Tomasz Rodinsky.
Kazik?
Kazik?
Kazik?
Kazik!
Kazik!
Kazik!
Poor Kazik, always in trouble with his feet.
Pobre Kazik. Eterno problema com os pés.
Viatia, it's Kazik.
Viatia.
I couldn't get close to the gate.
Viatia, é Kazik.
- These are your fighters, Kazik? - Yes.
- Estes são os teus combatentes, Kazik?
I would have bet that Kazik found a way back.
Eu apostava que Kazik encontrou uma maneira de voltar.
Kazik.
Kazik.
Kazik, you will go by yourself.
Kazik, vais tu sózinho.