Keating tradutor Português
464 parallel translation
Oh, before I forget I must tell you, old Mrs. Keating gave me the ring test today.
Ah, antes que me esqueça, tenho de te dizer uma coisa, a velha S.ra Keating fez-me o teste do anel, hoje.
You will have the opportunity later to meet his replacement Mr. John Keating... himself an honours graduate of this school. And who, for the past several years... has been teaching at the highly regarded Chester School in London.
Mais tarde vão conhecer o substituto, o Sr. John Keating, diplomado nesta escola e que há vários anos ensina na muito conceituada Chester School, em Londres.
Now, in this class, you can either call me Mr. Keating... or if you're slightly more daring O Captain, my Captain.
Podem tratar-me por Sr. Keating ou, se forem mais ousados, por Comandante, meu Comandante.
- Mr. Keating.
- Sr. Keating.
- Quite an interesting class you gave today, Mr. Keating.
- Deu uma aula muito interessante.
Mr. Keating?
Sr. Keating!
God, you were there. You heard Keating.
Ouviste o Keating.
Keating said that everybody took turns reading and...
O Keating disse que todos liam à vez.
And, uh, Keating's marked a bunch of other pages.
O Keating assinalou outras páginas.
Maybe. Nothing Mr. Keating has to say means shit to you, does it, Todd?
O que o Sr. Keating diz não significa nada para ti, pois não?
Excuse me. May we have a word, Mr. Keating?
Pode vir falar comigo, Sr. Keating?
Who put you up to it? Was it this new man? This, uh, Mr. Keating?
Foi o novo professor, o Sr. Keating?
Keating, you stay away from my son.
Keating, afaste-se do meu filho!
Why, Mr. Keating, of course.
O Sr. Keating, claro!
Mr. Keating responsible for Neil?
O Sr. Keating, responsável pelo Neil?
Mr. Keating put us up to all this crap, didn't he?
O Sr. Keating é que nos encorajou.
If it wasn't for Mr. Keating, Neil would be cosied up in his room right now... studying his chemistry and dreaming of being called doctor.
Se não fosse o Sr. Keating, o Neil estaria agora no quarto dele, a estudar.
Believe what you want, but I say let Keating fry.
Acredita no que quiseres, mas o Keating que se dane.
You can't save Keating... but you can save yourselves.
Não podem salvar o Keating. Mas podem salvar-se.
It describes how your teacher, Mr. Keating... encouraged you boys to organize this club... and to use it as a source of inspiration... for reckless and self-indulgent behaviour.
Diz como o Sr. Keating os encorajou a formarem o clube, como fonte de inspiração de um comportamento irreverente e indulgente.
It describes how Mr. Keating, both in and out of the classroom... encouraged Neil Perry to follow his obsession with acting... when he knew all along it was against the explicit orders of Neil's parents.
Descreve como o Sr. Keating, dentro e fora das aulas, encorajava a obsessão do Neil de representar, quando sabia que era contra as ordens dos pais dele.
It was Mr. Keating's blatant abuse of his position as teacher... that led directly to Neil Perry's death.
Foi a abusiva posição do Sr. Keating como professor que conduziu à morte do Neil Perry.
What's gonna happen to Mr. Keating?
O que vai acontecer ao Sr. Keating?
Get them now, Mr. Keating.
Leve-as já, Sr. Keating.
If the poem's score for perfection is plotted on the horizontal of a graph - " - Mr. Keating!
Se a perfeição de um poema for... "
They made everybody sign it. - Quiet, Mr. Anderson.
Sr. Keating, eles fizeram-nos assinar.
Leave, Mr. Keating.
Saia, Sr. Keating.
I said leave, Mr. Keating.
Eu disse para sair, Sr. Keating.
- Amy Keating.
- Amy Keating.
I left it with Keating.
Deixei-a com a Keating.
- Oh, Tom Keating.
- Tom Keating.
David Greene, this is Mr Keating, a trustee.
David Greene, este é o Sr. Keating, um dos nossos colegas.
- Tom Keating has had a drink or two.
- Acho que o Tom Keating já bebeu.
- Mr. Keating, why are you here?
Keating, porque está aqui?
Charles Keating was convicted on 72 counts of racketeering. His actions cost taxpayers over $ 2 billion.
Charles Keating é a figura central no escândalo da Lincoln Savings and Loan que custou mais de 2 bilhões de dólares aos contribuintes.
Get your stuff and follow Officer Keating.
Agarrem suas coisas e sigam ao Of. Titon.
- Follow Officer Keating here.
- Sigam ao Of. Keating.
So I'm looking at the name on the docket and something strikes me. "Robbie Keating." I know this guy.
Estava a procurar o nome, vi Robbie Keating e pensei : "Conheço o tipo."
Varsity baseball Robbie Keating?
O Robbie Keating do basebol universitário?
- Helen Keating.
- Helen Keating.
Her name was Gayle Keating.
O nome dela é Gayle Keating.
So, we pulled their personnel records and found one Dean Keating.
Consultámos a lista do pessoal e encontrámos um Dean Keating.
As in Gail Keating - Friday Harbor murder victim?
Ligado à Gail Keating, uma vítima de Friday Harbor?
All right, put out an APB on Keating's truck, and don't let it get to where it's going.
Lancem um alerta sobre a carrinha do Keating e não deixem que chegue ao destino.
That vehicle's assigned to Dean Keating.
O veículo foi dado ao Dean Keating.
- You're not Keating.
- Não é o Keating.
It's not Keating.
Não é o Keating.
Mr. Keating?
- Sr. Keating?
So that means Joshua keating and our victim were poaching.
Então o Joshua Keating e a nossa vítima andavam a fazer caça ilegal.
Keating.
Keating.
- Leave, Mr. Keating.
- Saia, Sr. Keating.