Kenzi tradutor Português
119 parallel translation
Kenzi.
Kenzi.
Let's face it, Kenzi, the dating scene is killer.
Vamos ver a sério, Kenzi. Este tipo de encontro é duro.
Kenzi's waiting for me. I gotta go.
- A Kenzi aguarda-me.
Oh, Kenzi, you have the soul of a poet.
Kenzi. Tens a alma de um poeta.
Shocking news from Galileo.
Não, Kenzi. Notícias chocantes do Galileu :
- Kenzi. - Just don't do it.
Não faças isso.
- Kenzi. - Yeah. Like, who do they think they are, calling you out of nowhere?
Sim tipo, quem eles pensam que são,
Trick is, like, totally horning in on your Kenzi time and- -
O Trick está nesta, pela amizade da Kenzi e...
I wanna hear about Kenzi's latest adventures.
Quero ouvir sobre as últimas aventuras da Kenzi.
But thank God for Kenzi because I totally saved the day, because I put two and two together...
Mas graças à Kenzi, porque... Adaptação para Português :
Nice timing, Kenzi.
- Bom momento, Kenzi.
Hi. Kenzi says you're a PI or some shit.
A Kenzi disse-me que é investigadora.
Kenzi, nobody's going to kill you.
Kenzi, ninguém te vai matar.
DNA matches the hair strands Kenzi got from Blake's locker.
Exames de ADN batem com o cabelo que a Kenzi encontrou no armário da Blake.
Kenzi, we are always good.
Nós estamos sempre bem.
I only want what's best for her.
Kenzi, sabes que só quero o melhor para ela
You caught me, Kenzi.
Apanhaste-me, Kenzi.
Kenzi, I love you.
Kenzi, eu amo-te.
Kenzi, don't.
Kenzi, não.
- Get out of here.
- Sai daqui, Kenzi.
Kenzi, she's different.
- Kenzi, ela é diferente.
Can you run a background check on Kenzi?
Pode verificar os antecedentes de Kenzi? - O quê?
I said, "since when don't you trust Kenzi?"
Eu disse, "desde quando não confia em Kenzi?"
Kenzi, do we have any calamine lotion?
Kenzi, temos alguma loção de calamina?
- Kenzi! We are trapped in this tomb of a house by a giant freakin'spider.
Estamos presas nesta tumba de casa por uma aranha gigante.
Kenzi, I'm sick.
Kenzi, estou doente.
Kenzi! Kenzi, it's okay!
Kenzi, está tudo bem!
You didn't use Kenzi, did you?
Não usaste a Kenzi?
Kenzi? You...
Tu...
Kenzi, it's me. Yeah, that's why I'm gonna give you a 10-second head start, roomie.
Por isso darei 10 segundos de vantagem,
Kenzi, I don't want to hurt you anymore.
Kenzi, não quero magoa-la.
That's good. - Kenzi, you don't have to do that.
- Kenzi, não precisa fazer isso.
- Kenzi... - Hmm? Don't ever change.
Não mude nunca.
Kenzi, listen to me.
Não, ouve tu.
Yeah, it's part of kenzi's grand plan
Sim, parte do plano da Kenzi.
So wish me luck, and, kenzi...
Deseja-me sorte, e Kenzi...
Go, kenzi! Go, kenzi!
Vai, Kenzi!
Kenzi, slow down.
Kenzi, mais devagar.
Kenzi, all right.
Vamos!
Kenzi break-up mix on repeat all frigging afternoon.
O pacote Kenzi para rompimentos vai toda a tarde.
Oh, you. You are the Kenziest Kenzi ever.
Tu és a mais adorável das Kenzis.
Hi, Kenzi.
Olá Kenzy
Gold star for Kenzi.
Estrela de ouro para Kenzi.
Whatever you have to say, you can say in front of Kenzi.
O que tiver que falar, pode ser na frente da Kenzi.
No. This is our life now, Kenzi.
Se eu falar sobre isso com um humano, os Faes virão para cima de mim com a força toda
Kenzi, what's wrong?
Kenzi, o que está mal?
- Kenzi, wait.
- Kenzi, espera.
Kenzi. Kenzi, do not go full Russian on me, okay?
Kenzi, para com o russo?
Kenzi.
Kenzi, sou eu.
Chug, chug, chug, chug!
Vai, Kenzi!
Kenzi. Bo, we screwed up somewhere.
Bo, erramos nalgum lugar.