English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ K ] / Kestrel

Kestrel tradutor Português

62 parallel translation
- Can I get up to that kestrel's nest?
- Posso subir até àquele ninho de falcão?
- What kestrel's nest?
- Que ninho de falcão?
Never seen a kestrel's nest before.
Nunca vi um ninho de falcão.
I'm gonna get a kestrel and train it.
Vou treinar um falcão. Treinar?
Anyway, where yer gonna get a kestrel from?
De qualquer modo, onde vais arranjar um falcão? - Sei de um ninho.
Look, a kestrel.
Olha, um falcão.
Your friend has had a hell of a career.
Localização actual de KESTREL O teu amigo tem uma carreira e tanto.
- The Mayfield Kestrel.
- O Mayfield Kestrel.
But I cannot keep on spending my money in the Kestrel forever.
Mas não posso continuar a gastar dinheiro meu no Kestrel para sempre.
Using the plans of the Kestrel since I bait.
Utilizando os planos do Kestrel como isco.
However, he said that it would exchange them for the plans of the Kestrel.
No entanto, disse que os trocaria pelos planos do Kestrel.
- We call it Kestrel.
- Chamamos-lhe "Kestrel". - Kestrel...
Why would Claire get hold of the Kestrel settings for April the 17th?
Mas onde arranjaria a Claire a formatação para o dia 17 de Abril?
Kestrel would be filed in Hut 6.
O Kestrel é arquivado na tenda 6.
- Kestrel intercepts, March and April.
- Intercepções Kestrel. Março e Abril.
Machine Room needs the Kestrel settings for the last couple of weeks.
A máquina precisa dos parâmetros Kestrel das últimas semanas.
The Kestrel settings for the whole of March and April.
Os parâmetros Kestrel para os meses de Março e Abril.
And you aren't the one standing here with the Kestrel settings stuffed into your knickers.
E não é você que tem os parâmetros Kestrel enfiados nas cuecas.
Kestrel, Buzzard, Kite.
Kestrel, Buzzard, Kite.
Kestrel, wasn't it?
Kestrel, não era?
April 3rd, April 9th, 15th, 16th, 17th... and Kestrel settings...
E as intercepções de 28 de Março 3 de Abril, 9 de Abril 15, 16, 17... ... e os parâmetros Kestrel.
Kestrel settings, March.
Parâmetros Kestrel... Março.
That's Kestrel, and ET.
Aquele é o Kestrel, e o ET.
You never see kestrel any more.
Nunca mais se viram francelhos.
Good night, Kestrel.
Boa noite, gavião.
No, it's a kestrel.
Não, é um gavião.
- What the hell's a kestrel?
- O que é um gavião?
North american kestrel.
Falcão-pardal americano.
This is Kestrel 1.
Aqui é Kestrel 1.
Kestrel wing, attack pattern 23.
Asa de Falcão, padrão de ataque vinte e três.
Kestrel one, kestrel one, this is zero.
Kestrel 1, Kestrel 1, aqui é zero.
Kestrel one, come in.
Kestrel 1, responda.
Zero, this is kestrel one.
Zero, aqui é Kestrel 1.
Kestrel 1. Kestrel 1. This is Zero.
Kestrel 1, Kestrel 1, aqui é zero.
Kestrel 1, come in.
Kestrel 1, responda.
MAN [OVER RADIO] : Zero, this is Kestrel 1.
Zero, aqui é Kestrel 1.
Kestrel.
Kestrel.
- Kestrel.
- O tal Kestrel.
We meet up with somebody called Kestrel at the opera house.
Encontramo-nos com o tal Kestrel na Casa de Ópera.
Kestrel?
Kestrel?
Young Kestrel came through.
A Kestrel cumpriu o que prometeu.
Get the radio, Kestrel!
Traz o rádio, Kestrel!
The call of a kestrel.
O chamamento de um falcão.
- My name is The Kestrel.
- O meu nome é O Francelho.
- The Kestrel.
O Francelho.
Well, he is calling in 15 minutes, Richard, and he's calling himself the Kestrel.
Ele vai ligar daqui a 15 minutos, Richard, e autointitula-se de Francelho.
Now, he might make some sort of kestrel noises.
Ele pode fazer algum tipo de sons de falcão.
Kestrel noises, good.
Sons de falcão, boa.
Yo, what's going down, Kestrel?
Então, tudo bem, Francelho?
How do I know it's really you, Kestrel, not just some insane, mental nutjob?
Como é que sei que é mesmo o Francelho e não um louco, doido mental?
A kestrel.
- Um gavião.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]