Kitteridge tradutor Português
41 parallel translation
- Morning, Mr. Kitteridge.
- Bom dia, Mr. Kitteridge.
- Thank you, Mr. Kitteridge.
- Obrigada, Mr. Kitteridge.
Mrs. Kitteridge?
Mrs. Kitteridge.
It's Olive Kitteridge.
É a Olive Kitteridge.
Can I help you, Mrs. Kitteridge? Sure.
- Posso ajudar, Mrs. Kitteridge?
Mrs. Kitteridge, I guess you're right!
Mrs. Kitteridge, acho que tem razão.
- I don't want to put Mrs. Kitteridge out.
- Não quero incomodar.
Thank you, Mrs. Kitteridge.
Obrigada, Mrs. Kitteridge.
I'm enjoying your stew, Mrs. Kitteridge.
Gosto do seu guisado, Mrs. Kitteridge.
Hello, Kitteridge residence. Henry!
- Residência dos Kitteridge.
Hello, Mrs. Kitteridge.
Olá, Mrs. Kitteridge.
Mrs. Kitteridge, I have to get going.
Mrs. Kitteridge, tenho de ir.
Hi. I'm Mrs. Kitteridge, the mother of the groom.
Sou a Mrs. Kitteridge, a mãe do noivo.
Henry Kitteridge.
Henry Kitteridge...
I would have drowned if it weren't for Mrs. Kitteridge.
Ter-me-ia afogado se não fosse a Mrs. Kitteridge.
Can I give you a hug, Mrs. Kitteridge?
Posso dar-lhe um abraço, Mrs. Kitteridge?
Mr. Kitteridge will be by once a week to mow the lawn, and I need to stop by to dead-head those roses.
O Mr. Kitteridge virá cá uma vez por semana para aparar a relva e eu tenho de vir cá arrancar as partes mortas daquelas rosas.
Kitteridge residence.
Residência dos Kitteridge.
Henry Kitteridge.
Henry Kitteridge.
We want to make sure you're all right, Mrs. Kitteridge.
Queremos certificar-nos de que está bem, Mrs. Kitteridge.
How are you doing, Mrs. Kitteridge?
Como está, Mrs. Kitteridge?
Mrs. Kitteridge?
Mrs. Kitteridge?
Mrs. Kitteridge? You need to wake up.
Mrs. Kitteridge, tem de acordar.
Mrs. Kitteridge? - What?
- Mrs. Kitteridge?
Mr. Kitteridge needs to be changed.
Tenho de mudar o Mr. Kitteridge.
And when I call to talk to Mr. Kitteridge, make sure that you tell everyone to keep the receiver tight up to his ear.
E quando eu ligar, para falar com o Mr. Kitteridge, diga a todos para pôr o auscultador muito perto do ouvido dele.
Don't worry, Mrs. Kitteridge.
Não se preocupe, Mrs. Kitteridge.
- Mrs. Kitteridge.
- Mrs. Kitteridge.
One of my projects is to put together a Kitteridge family book for the kids.
Um dos meus projetos é fazer um livro da família Kitteridge para os miúdos.
So, Mrs. Kitteridge, you gonna run away with me?
Então, Mrs. Kitteridge, vais fugir comigo?
Mrs. Kitteridge.
Mrs. Kitteridge.
Mr. Kitteridge passed away last night.
O Mr. Kitteridge faleceu, ontem à noite.
No one knew, Mrs. Kitteridge.
Ninguém sabia, Mrs. Kitteridge.
You don't have to do that now, Mrs. Kitteridge, really.
Não precisa de fazer isso agora, Mrs. Kitteridge. A sério.
Mrs. Kitteridge...
- Ele estava a dormir, quando eu liguei? - Mrs. Kitteridge...
I'm Olive Kitteridge.
Chamo-me Olive Kitteridge.
This is Olive Kitteridge.
Fala Olive Kitteridge.
I'm Mrs. Kitteridge.
Sou a Mrs. Kitteridge.