L5 tradutor Português
52 parallel translation
I haven't got L5,000.
Não tenho 5.000 libras.
Your patient has an abscess around L4 and L5.
O teu paciente tem um abcesso entre a L4 e a L5.
- Your L-5s are all jammed up.
É a L5, está encravada.
- The L-5? Yeah.
- A L5?
Hey, guy before you took L5, huh?
O tipo antes de ti pedia-me 5 libras.
I have got the most intense compression of the L4 and L5.
Eu tenho uma compressão intensa na L4 e L5.
And a compression fracture of L5.
E fractura por compressão da L5.
We were all excited, we got the car loaded and we started heading down the l5 on the way down to Los Angeles and within 20 minutes, the temperature gauge was just pegged - we were gonna overheat.
Estávamos entusiasmados, carregámos o carro e começámos a dirigir-nos para a l5, a caminho de Los Angeles, e, ao fim de 20 minutos, a temperatura do motor atingiu o máximo, estava em sobreaquecimento.
We were all excited, we got the car loaded and we started heading down the l5 on the way down to Los Angeles and within 20 minutes, the temperature gauge was just pegged - we were gonna overheat.
A GRAVAÇÃO EM LA Lembro-me de que deveríamos ir gravar em Abril ou em Maio e foi adiado umas semanas, e voltou a ser adiado.
So we headed back up to Tacoma, which took another five hours, pulling over every ten minutes, and I remember, we were so pissed off, we pulled off into a quarry and stoned the fucking car for half an hour, we busted out the windows. And still had another half an hour to drive! We left it in front of Krist's house and jumped in the van and drove down.
Estávamos entusiasmados, carregámos o carro e começámos a dirigir-nos para a l5, a caminho de Los Angeles, e, ao fim de 20 minutos, a temperatura do motor atingiu o máximo, estava em sobreaquecimento.
The intact slug lodged between the L4-L5 vertebrae.
O projéctil intacto alojado entre as vértebras L4 e L5.
- Best I can tell it's a spasm between L4 and L5.
- O melhor que posso dizer é que é um espasmo entre a L4 e a L5.
- Between L4 and L5?
- Entre a L4 e a L5?
The boat that went round fastest would get the big prize of L5,000.
O barco que fizesse a viagem mais rapidamente recebia o grande prémio de 5.000 libras esterlinas.
And to win the L5,000 cash prize, he'd have to sail the world faster than any of the racers ahead of him, through a southern ocean that was already claiming casualties.
e para ganhar o prémio em dinheiro de 5.000 libras esterlinas, "Oceano Atlântico Sul" Teria que navegar ao redor do mundo mais rápido "Oceano do sul" que qualquer um dos outros veleiros à frente dele, "Oceano Índico"
They had little more than L5,000 and they thought they'd be able to live off that for a while.
Não tinham mais que 5.000 libras esterlinas e calcularam que podiam viver com isso por algum tempo.
Mrs. Crowhurst, unless he sinks, your husband is going to win the L5,000 for the fastest time.
Sra. Crowhurst, a menos que se afunde, o seu marido ganhará as 5.000 libras esterlinas por fazer o tempo mais rápido.
You can see it's eroding into the spinal artery in the L5 area.
Está a corroer a artéria espinhal na área L5.
L5,000, sir.
5.000 Libras, senhor.
- Attach L5, L4...
- Ligar L5, L4...
The proposed change in the acceleration and vector of the brown-dwarf mass trapped in the Moon would, in theory, kick the Moon out into Earth's L4, L5 points where the Sun's gravity would stabilise it far enough from Earth to prevent any further electromagnetic surges.
Nós propomos alterar a aceleração e o vetor da "anã marrom" presa à Lua o que, em teoria, afastaria a Lua da Terra por L4 - L5 pontos. Onde a gravidade do Sol a estabilizaria suficientemente longe da Terra a fim de evitar outros pulsos eletromagnéticos.
The cartilage from to L5 is torn.
A cartilagem da L1 à L5 está rasgada.
- l5 days at 2,000 : 30,000.
- 15 dias a 2 mil, 30 mil.
And, at one point in his life, fractured his L5 vertebrae.
E em algum ponto de vida dele, fracturou a vértebra L5.
It's the l5 again.
É a L5 outra vez.
L5.
L5.
You're looking at a fellow l5 sufferer.
Pareces um sofredor de L5.
The growth extends from L2 to L5.
Expande-se da L2 até à L5.
OK. Looks like L4 and L5 are affected.
A L-4 e a L-5 foram afectadas.
Sensory level is at l5.
- Nível de sensibilidade em L5.
The L4 and the L5 show hairline fracturing.
A L4 e a L5 apresentam fractura.
Well, if he was hog-tied in some kind of ceremony, that would account for the injuries I found in the victims L4 and L5.
Se ele foi amarrado em algum tipo de cerimónia, explicaria as lesões que encontrei nas vértebras L4 e L5 da vítima.
No, l5.
Não, a 15ª.
Yeah. There are also injuries from L5 to L3.
Também há ferimentos da L5 à L3.
There's also damage to the L4 and the L5.
Também há danos na L4 e L5.
Hey, did I tell you I have a herniated disk? L5 or some shit.
Contei-te que tenho uma hérnia discal na L5, ou lá o que é?
Well, the good news is we were able to successfully remove four out of the seven bullets. But there are fragments still inside. They're lodged here between the L4 and the L5 vertebrae.
A boa notícia é que removemos com sucesso quatro das sete balas, mas, ainda há fragmentos que estão alojados entre as vértebras L4 e L5.
He had his L4 and L5 vertebrae fused.
Ficou com as vértebras L4 e L5 unidas.
So, you'll access the spine through the retroperitoneum, and I will perform the fusion with bone graft between L5 and s1.
Vais aceder à coluna através do retro-peritónio e vou fazer a fusão com enxerto ósseo entre L5 e S1.
- Can these rods hold through L5?
Estas hastes vão aguentar a L5?
- We need to drill through the sacrum and into the next vertebrae and then insert a piece of bone to anchor L5 to S1. - So, what do we do?
- Então o que vamos fazer?
The L5 joint was more unstable than anticipated.
A junta L5 estava mais instável do que eu esperava.
Barnes sustained blunt force trauma to his left parietal and spinous processes of the L1 through L5 from someone swinging a pipe from a high angle in a downward motion.
O Barnes sofreu trauma contundente no osso parietal esquerdo e no processo espinhoso, de L1 até L5, de alguém que segurava um cano, de um ângulo alto movendo-o para baixo.
Look what Ducky found lodged beside Beimler's L5 vertebrae.
Vê o que o Ducky encontrou ao lado da L5 do Beimler.
L5. Right there.
Aí mesmo, entre a L4 e a L5.
Right there, between L4 and L5.
- Isto é de loucos.
We'll pay L5 bonuses.
Depressa.
Some kind of implant at the L4-L5 interspace.
Tem um implante entre as vértebras L4 e L5.
Pulled it from the L4-L5 interspace.
Tirei isto do espaço intervertebral L4-L5.
Well, y-yes. Yeah, l5.
Sim, L5.
Aah! Henry :... The slight fracture of the l5,
Uma pequena fractura na vértebra L5, onde ele caiu de costas e, então...