English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ L ] / Landa

Landa tradutor Português

30 parallel translation
Señor Roberto Landa.
Señor Roberto Landa.
- Roberto Landa, please.
- Roberto Landa, por favor.
Most of the knowledge we have of ancient Maya life comes from the writings of a Franciscan-Diego de Landa - a monk who came to Yucatan in 1549
A maior parte do conhecimento que temos da antiga vida Maya provém dos escritos de Franciscan-Diego de Landa - um monge que veio para o Yucatan em 1549.
Landa established the base for deciphering the glyphs which were a mixture of syllables and words
Landa estabeleceu a base para decifrar os hieroglifos que eram uma mistura de sílabas e palavras.
Landa destroyed their religious possessions burning many of the codices
Landa destruiu as suas posses religiosas queimando muitos dos "codices".
I know Ho-landa's my mama. But Brandy's all that and a bag of tits.
A Ho Londa é minha mãe, mas a Brandy tem umas belas mamas.
I mean he the deputy headmaster, Landa, gave them to me!
Disse que não eram viciantes.
Landa,
Landa.
What do you do, Mr Landa?
- Em que trabalha, Sr. Landa?
Wasn't the deputy at your school also a Landa?
Não tinha um cara chamado Landa na sua escola?
Landa... not you, but that deputy of ours, he told a kid to'bin'some trash and the kid did nothing.
Landa... não você, mas aquele colega nosso, ele falou para uma menina esvaziar a lixeira e ela não fez nada.
Dad, he can't remember that because it happened with that other Landa.
Papai, ele não pode se lembrar pois aconteceu com aquele outro Landa.
Mr Landa,
Sr. Landa,
It is a pleasure to meet you, Monsieur LaPadite I am Colonel Hans Landa of the SS.
É um prazer conhecê-lo, Monsieur LaPadite. Eu sou o coronel Hans Landa, das SS.
Colonel Landa, this is my family.
Coronel Landa, eis a minha família.
Colonel Hans Landa of the SS Mademoiselle at your service.
Coronel Hans Landa, das SS. Mademoiselle, ao seu dispor.
Ah, Landa, you are here.
Landa! Está aqui...
Emmanuelle, this is Colonel Hans Landa of the SS.
Emmanuelle, este é o Coronel Landa, das SS.
Colonel Landa, it's been years.
Coronel Landa, há quantos anos.
Gentlemen, this is an old friend, Colonel Hans Landa of the SS.
Senhores, este é um velho amigo meu, o Coronel Hans Landa, das SS.
Hans Landa.
Hans Landa.
Colonel Landa will put you and Private Utivich in a truck as prisoners.
O Coronel Landa irá pô-lo a si e ao soldado Utivich num camião, como prisioneiros.
Upon crossing our lines, Colonel Landa and his man will surrender to you.
Depois de cruzarem as nossas linhas, o Coronel Landa e o seu homem render-se-ão.
landa.
Ianda.
Kind of reminds me of, um, you know, the negotiation between Bridget and Colonel Landa.
Faz-me lembrar das negociações entre a Bridget e o Coronel Landa.
You know, Colonel Landa from "Inglourious Basterds."
Sabe, o Coronel Landa dos "Sacanas Sem Lei". Não?
Trixie's best friend landa got a new all-american doll, and now trixie wants one.
- A melhor amiga da Trixie Landa recebeu uma boneca All-American e agora a Trixie quer uma.
Landa says your job's really dangerous.
Landa disse que o teu trabalho é muito perigoso.
- Landa Landa.
- Landa Landa.
- She...
- Ela... eu quero dizer ele o vice-diretor, Landa, me deu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]