Lincoln tradutor Português
3,764 parallel translation
Something along the lines of Lincoln, Washington and Jefferson.
Algo na linha de Lincoln, Washington e Jefferson.
CJ Lincoln disappeared six months before his mother's murder, hasn't been seen since.
O C.J. Lincoln desapareceu há seis meses, antes da morte da mãe. Não é visto desde então.
Why do you think these kids are susceptible to CJ Lincoln?
Por que achas que as crianças são suscetíveis ao C.J. Lincoln?
- It's not just CJ Lincoln.
Não é só o C.J. Lincoln.
Lincoln.
Lincoln.
Abraham Lincoln.
- Abraham Lincoln.
( school bell rings ) Tomorrow, we watch. Spielberg's Lincoln.
Amanhã, vemos o "Lincoln" do Spielberg.
So, William, though it's shockingly clear who the winner is, would you do the honors, and unlike that interminably long voting montage at the end of Lincoln, let's make this fast.
Então, William, apesar de ser estupidamente claro quem é o vencedor, podes fazer as honras? E ao contrário daquela sequência de votação interminavelmente longa no final de "Lincoln", vamos acelerar as coisas.
Charles rand, who was the first to answer president Lincoln's call for volunteers.
Charles Rand, foi o primeiro a responder Ao apelo do presidente Lincoln por voluntários.
It's Abraham Lincoln and his Republicans tearing'us apart, and the constitution.
É Abraham Lincoln e seu Republicanos que nos separaram, e a constituição.
Well, what would you have president Lincoln do?
Bem, o que faria você se fosse residente Lincoln?
Because I don't fight for Abe Lincoln.
Porque eu não luto por Abe Lincoln.
And then we turn around and we vote Abe Lincoln in'60.
E então demos a volta e votámos Abe Lincoln em'60.
Oh, child, Lincoln...
Oh, filho, Lincoln...
So Mr. Lincoln emancipated the slaves.
Então o Sr. Lincoln emancipou os escravos.
He snuck out behind our backs to join Lincoln's gang...
Ele escapou-se por trás das nossas costas para se juntar ao gangue de Lincoln...
Lincoln...
Lincoln...
Lincoln is now conscriptin'mere boys into the army because not enough are volunteering'.
Lincoln está a recrutar simples garotos para o exército. porque não há suficientes voluntários.
I'm Abe Lincoln.
Sou o Abe Lincoln.
I want you to show me the Lincoln Monument.
- Mostra-me o Monumento Lincoln.
You wanna see the Lincoln Monument? Show it to me.
- Queres ver o Monumento Lincoln?
Abe Lincoln's getting teabagged!
O Abe Lincoln está a levar com os saquinhos!
Hey, hey, hey, Abraham Lincoln!
Ó Abraham Lincoln!
Abe Lincoln's getting Tased.
O Abe Lincoln está a levar com um Taser.
You said you wanted to visit the Lincoln Memorial?
Livrávamo-nos do jet-lag indo até ao Lincoln Memorial...
We could go and see Mr Lincoln.
Podíamos ir ver Mr Lincoln, ou...
At 25, he married a fashion model, Nina Lincoln, the daughter of another racer.
Aos 25, ele casou-se com uma modelo, Nina Lincoln, filha de outro piloto.
It's about the death of Abraham Lincoln.
É sobre a morte de Abraham Lincoln.
Sheriff, I covered Lincoln Street and Powell.
Xerife, fechei a rua Lincoln e a Powell.
Lincoln, Einstein, Freud.
Lincoln, Einstein, Freud.
It was 1st street, 2nd street, Washington, Lincoln.
Era 1st Street, 2nd Street, Washington, Lincoln.
Well, otherwise, mrs. Lincoln, how was the theater?
Por outro lado, Sr. Lincoln, como foi o teatro?
The house is investigating him for the assassination of Lincoln.
Está a ser investigado pelo homicídio do Lincoln.
Lincoln, a Republican, abolished slavery.
Lincoln era republicano, mas terminou com a escravatura.
Hey, Abraham Lincoln lit candles and he didn't bang everybody that walked into his cabin.
O Abraham Lincoln acendia velas e não dormia com toda a gente que entrava na sua cabana.
Lincoln, bring the body in.
Lincoln, traz o corpo.
Did you know there's a typo in the inaugural address on the right wall of the Lincoln Memorial?
Sabia que há um erro naquele discurso impresso no muro do memorial de Lincoln?
You're wearing Crip colors, and west of Lincoln is Blood territory.
Está a usar as cores dos Crips e a zona oeste de Lincoln é dos Blood.
Bomb disposal unit on site in Lincoln Square.
Unidade anti bomba instalada na Lincoln Square.
We have demanded that Lincoln Grove high school offer programs for special students to help them fit in with their classmates.
Estamos a pedir que a escola secundária Lincoln Grove ofereça programas para estudantes especiais para os ajudar a ajustar-se na sua turma.
Now. More than Lincoln, less than Jefferson.
Mais do que o Lincoln, menos do que o Jefferson.
Hey, uh... you remember that day we, uh- - we got drunk and, uh, ran around Lincoln Park setting off all the alarms on the Priuses?
Lembras-te quando ficámos bêbados e corremos pelo parque Lincoln a disparar todos os alarmes dos carros?
And then we, um- - we climbed the Lincoln statue and gave Old Abe some, uh, lipstick with red sharpie.
E depois nós subimos à estátua do Lincoln e fizemos um batom no velho Abe, com uma caneta.
and then again last night in Lincoln Springs, Missouri.
E nesta última noite em Lincoln Springs, Missouri.
Lincoln Dunwoody.
Lincoln Dunwoody.
Did you know there's no one called Lincoln Dunwoody in the whole of New York?
Sabia que não há ninguém chamado Lincoln Dunwoody em toda a cidade de Nova Iorque?
This Lincoln family has a long history of generous philanthropy.
A família Lincoln tem um longo historial de filantropia.
The Lincoln family's patriarch is James Lincoln.
E o patriarca da família é James Lincoln.
Hm.
MRS. LINCOLN FODE-ME!
Ohh! Abe Lincoln, bro.
Abe Lincoln, meu.
Come on, Mary Todd Lincoln.
Anda, Mary Todd Lincoln.