Llegar tradutor Português
7 parallel translation
Downsized. The usual story : last in, first out.
O último no llegar vai primeiro.
Tenemos que llegar alli.
- Temos que chegar lá.
No pod? as tardar m? s tiempo en llegar?
Não podias levar mais tempo para cá chegar?
Siento llegar tarde.
Desculpe o atraso.
Sélo tenemos que llegar antes de que anochezca.
Temos de chegar antes que anoiteça.
Vamos a llegar tardísimo, Manny, ¿ qué te pasa?
Vamos. Vamos chegar tardíssimo, Manny. O que se passa contigo?
Como puedo llegar a Santa Cristobal?
Como puedo llegar a San Cristobal?