English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ L ] / Lund

Lund tradutor Português

108 parallel translation
May I present Miss Ilsa Lund.
Permita-me apresentar-lhe a menina lisa Lund.
Mademoiselle Lund and Monsieur Laszlo, may I present Major Strasser.
Menina Lund, Sr. Laszlo, apresento-lhes o major Heinrich Strasser.
- I want you to take Miss Lund home.
Leva a menina Lund a casa.
- Ilsa Lund.
- llsa Lund.
Miss Lund, she is very beautiful, yes but you were never interested in any woman.
A senhora Lund é linda, sim, mas mulheres nunca o interessaram.
You mean Pete Lund?
Está a falar do Pete Lund?
What did Pete Lund ever do to you?
O que é que o Pete Lund vos fez?
Lund won't be in tonight.
- O Lund não virá cá esta noite.
They were going to kill Pete Lund.
Iam matar o Pete Lund.
This man Lund lived here, that's all.
Este homem, o Lund, só cá vivia, mais nada.
The killers came from out of town, and they were here looking for Lund.
Os assassinos vieram de fora e vieram à procura do Lund.
- What do you know about Lund?
- O que sabem sobre o Lund?
They came into Henry's Diner looking for Lund.
Foram ao restaurante do Henry à procura do Lund.
He and Lund worked together at the filling station.
Ele e o Lund trabalhavam juntos na estação de serviço.
I'd like a copy of the report on Lund's fingerprints soon as you get it.
Queria uma cópia do relatório sobre as impressões digitais do Lund assim que o receber de Washington.
- Lund worked for them.
O Lund trabalhava para eles.
Yeah. I've had some postmortem photographs made of this fellow Lund.
Tirei umas fotografias post-mortem ao tal Lund.
I want to interview Lund's beneficiary.
Quero entrevistar a beneficiária do Lund.
But... but his name was never Lund.
Mas não se chamava Lund.
Pete Lund.
O Pete Lund?
- The Lund case.
- No caso Lund.
Name of Lund, somethin'like that.
Em nome de um Lund, ou algo assim.
I'm investigating the death of a man named Ole Andreson. Alias Pete Lund, but best known as the Swede.
Estou a investigar a morte de um homem chamado Ole Andersen, também conhecido por Pete Lund, mas mais conhecido como "Sueco".
What do you mean, disappearing like that? Well, I -
- o que significa isso Lund?
The kid should have a permanent position.
Lund deveria ter uma posição fixa.
Wasn't Paul Lund working with you, Prof. Deemer?
O Paul Lund não estava a trabalhar consigo, Prof. Deemer?
I have a son, also a doctor, who lives in Lund.
Tenho um filho, também médico, que vive em Lund.
Tomorrow I shall receive an honorary degree in Lund Cathedral.
Amanhã, celebra-se o jubileu dos meus 50 anos de profissão, na Catedral de Lund.
You're taking the car to Lund?
Vai de carro para Lund?
Well, I'm going to Lund.
- Vou para Lund.
We're going to have company as far as Lund.
Temos companhia para Lund.
Sara's off to Italy, but she's promised to ride a ways with us.
A Sara vai para Itália, mas prometeu acompanhar-nos até Lund.
- Shouldn't you be in Lund?
- Não devias estar em Lund?
Remember the rumours about Helmer plagiarising in Lund?
Lembras-te dos boatos do Helmer ter plagiarizado o Lund?
After a day like today all I need is for that idiot Jnsson from Lund to show his face.
Depois de um dia como hoje só me faltava o palerma do Jönsson de Lund, aparecer.
Excuse me, my name is Jnsson, from Lund.
Desculpe, chamo-me Jönsson e sou de Lund.
He was the talk of the town... from the Beltway to Broadway... aided in no small part by his new wife and manager, Maxine Lund.
Foi a sensação da cidade... de Beltway à Broadway... ajudado por sua esposa e administradora, Maxine Lund.
Paramedic Danika Lund is not on board.
Paramédico Danika Lund não está a bordo.
He was going to be a professor in Lund, but someone else got the job.
Ele era para ser professor em Lund, mas alguém ficou com o trabalho.
The soul's Roger Lund.
A alma é o Roger Lund.
For now is all, Mrs. Lund...
Por agora é tudo, Sra. Lund...
Lund Nurse!
Enfermeira Lund!
Please Lund nurse!
Por favor, enfermeira Lund!
The nurse's name erased Lund someone when I arrived here.
A enfermeira Lund apagou o nome de alguém quando aqui cheguei.
The boys took the wallpaper painter Lund in the act.
Os rapazes apanharam o Lund o pintor com as mãos na massa.
Freund, I have to make sure Mrs. Lund gets home safely.
Freund, tenho que me assegurar que a Sra. Lund chega a casa sã e salva.
- Pete Lund.
- O Pete Lund.
For you, Luna'.
Lund.
Lund speaking.
sim, eu sou eu.
Paul Lund.
Paul Lund.
Remember my old friend Jimmy Lund?
- Lembras-te do Jimmy Lund?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]