English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ M ] / Maclean

Maclean tradutor Português

72 parallel translation
The higher functions of the brain have evolved in three successive stages according to a provocative insight by the American biologist Paul MacLean.
As funções superiores do cérebro evoluíram, em três etapas sucessivas, de acordo com um ponto de vista estimulante, de Paul MacLean, um biólogo americano.
There is a "first brain". Paul MacLean calls it the reptilian brain... and so it is.
Há um primeiro cérebro, a que Paul MacLean chamou o cérebro reptiliano ( é de facto o que encontramos nos répteis )
MacLean and others call this the affective brain.
Chama-se habitualmente, como descreveu MacLean, o cérebro afectivo.
So were Burgess and MacLean.
Também o eram o Burgess e o MacLean.
BY THEIR BEST MEN, BURGESS AND MACLEAN.
Burgess McClean.
Each weekday, while my father worked on his Sunday sermon... I attended the school of the Reverend Maclean.
Todos os dias da semana, enquanto o meu pai preparava o sermão dele, eu ia à escola do Reverendo Maclean.
Maclean.
Maclean!
'Macleans conquer chutes.' - I don't like sardines.
"Os Maclean conquistam os rápidos".
Paul Maclean? - In there.
- O Sr. Paul Maclean está?
But I'm the boss, Maclean.
Sou o chefe, Maclean.
This is Norman Maclean, but I don't think she- -
Fala o Norman Maclean mas não creio que ela...
Quote :'The Reverend Maclean had a nice roast while dining with his family.
" O Reverendo Maclean comeu um belo assado com a família.
'MacLean', with a capital'L'.
Agora escreve "MacLean", com "L" maiúsculo.
Mrs MacLean, you have a call on line two.
Tem uma chamada na linha 2.
Mr MacLean, I'm so sorry.
Lamento muito, Sr. MacLean.
It's Annie MacLean from Cover.
É Annie MacLean, da Cover.
Annie MacLean from New York.
Annie MacLean de Nova Iorque.
Miss MacLean, would you and your daughter like to stay for dinner?
A senhora e a sua filha querem vir jantar connosco?
- Yep? - Hello, this is A T T Conference Service. - Is this Annie MacLean?
Fala da A T T. É a Annie MacLean?
Hello, Rob MacLean and Andy Gray here on the Cup trail at Kilnockie against Dumbarton.
Viva. Olá, Rob MacLean e Andy Gray no jogo do Kilnockie contra o Dumbarton.
One of Alistair Maclean's finest.
Uma das melhores obras de Alistair MacLean.
The Watsons live in MacLean.
Os Watson moram em McLean.
Norman McClain wrote
Norman Maclean escreveu :
Maclean fled englandlast night.
Maclean voou para Inglaterra ontem a noite.
superintendent maclean, please.
O Superintendente MacLean por favor?
superintendent mclean's office?
Escritório do Superintendente MacLean?
Mr. Maclean.
Mr. Maclean.
This is the principal of the school, Asher Maclean.
É o director do colégio, Asher Maclean.
It's an actual fact that you dislike Mr. Maclean here because he's a tree-hugging, liberal wacko who's probably running some kind of cult.
É um facto concreto que não gosta aqui do Mr. Maclean, porque é um lunático liberal e defensor do ambiente, que provavelmente lidera algum tipo de culto.
- Mr. Maclean, told me to do that.
- São ordens do seu chefe.
My apologies, Mr. Maclean.
Peço desculpa, Mr. Maclean.
Yeah, she brought Maclean a cup of tea.
Ela levou um chá ao Maclean.
Mr. Maclean was helping Cassie run away.
Maclean estava a ajudar a Cassie a fugir.
Did Mr. Maclean have sexual relations with you?
Mr. Maclean teve relações sexuais contigo?
You know that by having sexual relations with you Mr. Maclean was committing a crime, right?
Sabes que por ter relações sexuais contigo, Mr. Maclean estava a cometer um crime, não sabes?
Did you want Mr. Maclean to have sex with you?
Querias que Mr. Maclean tivesse sexo contigo?
Mr. Maclean?
De Mr. Maclean?
A zombie lumberjack made you sleep with Mr. Maclean?
Foi um fantasma que te obrigou a dormir com Mr. Maclean?
Charge Mr. Maclean with statutory rape.
Maclean de violação de menores.
He kept the kids in line with messages from Zachariah. And kept Maclean in line with blackmail.
Mantinhas os miúdos na ordem com as mensagens do Zachariah e mantinhas o Maclean na linha através de chantagem.
Justin was always soft on Cassie. But when he found out what she was doing with Maclean on my order he got angry, threatened to ruin everything.
O Justin estava apanhadinho pela Cassie, mas quando descobriu o que ela andava a fazer com o Maclean por ordem minha, ficou furioso, ameaçou dar cabo de tudo.
When Cassie brought Maclean tea in a cup with Z's on it that was a warning from you.
Quando a Cassie levou ao Maclean uma chávena de chá com Z, era um aviso teu para manter a boca fechada.
Gillette sandalwood shaving gel, Lynx Temptation deodorant, Paco Rabanne after shave, MacLean ice-white toothpaste, clothes washed in Persil, forest fresh non-bio...
Gel de barbear de sandalo da Gillette, desodorizante Temptation da Lynx, aftershave Paco Rabanne, pasta dentifica MacLean branqueadora, roupas lavadas com Persil, frescura de floresta...
Liam Maclean, Connor and Brynn's father.
Liam Maclean, o pai do Connor e da Brynn.
I'm Liam Maclean.
Sou o Liam Maclean.
It's Coach Maclean's lucky hat he wears to every game.
É a boina da sorte que o treinador Maclean usa em todos os jogos.
I guess it's just the Macleans.
De acordo, vão só os Maclean.
I'm Norman Maclean.
Sou Norman Maclean.
Mrs MacLean?
Sra. MacLean?
- Mr. Maclean, I wanted to -
- Mr.
- Agent Lisbon, excuse me.
Maclean, queria...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]