Marisol tradutor Português
562 parallel translation
Her name's Marisol. You just forget about her.
Chama-se Marisol, mas é melhor esquecê-la.
Who's Marisol?
Quem é a Marisol?
Marisol!
Marisol!
Where are you, Marisol?
Onde estás, Marisol?
They'll give back Antonio in exchange for Marisol.
Devolver-nos-ão o António em troca da Marisol.
Go. Go to him, Marisol.
Vai ter com ele, Marissol.
Paquito, take five men and escort Marisol to the small house. And stay there till I return.
Paquito, leva cinco homens e escolta a Marisol até à casa pequena, e não saias de lá até eu chegar.
Where did you hide Marisol?
Onde escondeste a Marisol?
Tell us where Marisol is, and it will all be ended!
Diz-nos onde está a Marisol e isto tudo acabará!
Marisol's left me this time for good.
- A Marisol ontem deixou-me de vez.
Pedro, I understand you're upset about Marisol but why take it out on your elder brother?
Olha, Pedro, acho muito bem que estejas chateado com a Marisol, mas é injusto ser o teu irmão mais velho a pagar a factura.
Here I am...
- Marisol.
- Marisol, you're back...
- Marisol, voltaste?
Marisol's doings... she's taken back her gifts...
Isto é coisa da Marisol. Levou tudo o que me tinha dado.
Marisol already leave for school.
A Marisol já foi para a escola.
You like Marisol?
Gostas da Marisol?
Marisol, she always asking about you :
Marisol, ela está sempre a falar de ti :
Soon you get tired of her, and then you talk to my Marisol.
Quando te fartares dela, então aí falas com a minha Marisol.
And that's why I buy Marisol her glasses right away.
É por isso que já comprei óculos à Marisol.
But Marisol is a pretty girl.
Mas a Marisol é uma menina bonita.
Just think about my Marisol... because I want her to have a clever boy like you, so you think about it,
Pensa na minha Marisol porque quero que ela namore com um rapaz como tu, portanto pensa nisso.
You know that, um, that me and Marisol, we tight, man.
Eu e a Marisol andamos juntos.
You know, Marisol and Jose goin'down to city hall tomorrow.
A Marisol e o Jose amanhã vão à Câmara.
Y'all make sure that Jose's share goes to Marisol and his kids. - Walk on by
A parte do Jose vai para a Marisol e para os miúdos.
I'm Marisol.
Eu sou Marisol.
At "El Hollo," Marisol danced all night.
Lá no "El Hollo," Marisol não parou de dançar.
- Marisol is dating a Spaniard!
- Marisol está namorando um espanhol.
This is Marisol.
- Te apresento Marisol.
We all need a man to protect us, right, Marisol?
Tem que ficar com um homem que te defenda dos outros, não é?
- I don't know, Marisol.
- Não sei, Marisol.
Marisol, wait!
Marisol, espera!
I'm looking for Marisol.
Procuro por Marisol.
Have you seen Marisol?
Viram Marisol?
Where's Marisol?
E Marisol?
- I don't know, Marisol.
- Sei lá, Marisol.
You told Marisol, didn't you?
Por que contou tudo a Marisol?
- Marisol!
- Marisol!
- Marisol?
- Marisol?
Marisol can be tough- - if she has to.
Marisol sabe se defender...
Marisol- -
Marisol...
Look, Marisol, it's not my case, okay?
Ouve, Marisol, o caso não é meu.
Marisol, shut up and close the damn door!
Marisol, cala a boca e fecha o raio da porta! Anda.
. - [Man] Marisol, shut up andclose the damn door!
- Marisol, cala-te e fecha a porta!
- Marisol.
- Marisol.
Her name is Marisol.
O nome dela é Marisol.
- Marisol, this is Dakota.
- Marisol, esta é a Dakota.
- God, Marisol.
- Bem, Marisol.
Marisol...
Marisol...
Marisol.
A Marisol.
Marisol.
Marisol.
They kidnapped Marisol!
- Raptaram a Marisol!