Mayhew tradutor Português
169 parallel translation
Absolutely not, Mr. Mayhew. Sir Wilfrid is still convalescent.
Absolutamente não, Sr. Mayhew, Sir Wilfrid ainda está convalescente.
Hello, Mayhew.
Olá, Mayhew.
Well, according to Mr. Mayhew, I'm not doing at all well.
Bem, de acordo com Sr. Mayhew, não estou indo muito bem.
Sorry, Mayhew.
Lamento, Mayhew.
Mayhew!
Mayhew!
No, no, I don't want you, just Mayhew.
Não, não, você não. Só Mayhew.
Seems silly to me, but Mr. Mayhew thinks it's very urgent.
Parece tolice para mim, mas Sr. Mayhew acha que é muito urgente.
You're quite right, Mayhew, I do like him.
Você estava certo, Mayhew, gostei dele.
That's why I went to see Mr. Mayhew.
Esta é a razão pela qual fui procurar Sr. Mayhew.
Please, Mayhew, not when I'm smoking.
Por favor, Mayhew, não enquanto eu estiver a fumar.
You know Mr. Mayhew, I believe.
Creio que já conhece Sr. Mayhew.
You know Mr. Mayhew, Mr. Brogan-Moore.
Conhece o Sr. Mayhew, Sr. Brogan-Moore.
Mr. Mayhew described you as champion of the hopeless cause.
Sr. Mayhew o descreveu como o campeão das causas sem esperança.
Mr. Mayhew.
Sr. Mayhew.
Mayhew, give me the reports.
Mayhew, dê-me os relatórios.
- Come on, Mayhew.
- Vamos, Mayhew.
This is Mr. Mayhew, Leonard Vole's solicitor.
Este é o Sr. Mayhew, o advogado de Leonard Vole.
Thank you, Mr. Mayhew.
Obrigado, Sr. Mayhew.
Get Brogan-Moore to my chambers, and Mayhew too.
Chame Brogan-Moore ao meu escritório, e Mayhew também.
So it's good night from me, Phil Mayhew, and remember... when the rat race gets rough there's always someone... to think you're the big, big cheese.
Desejo-lhes uma boa noite, e lembrem-se : quando as coisas ficam feias, há sempre alguém que nos acha o máximo.
Let Mayhew run his game.
- Deixem o Mayhew fazer o jogo dele.
What's Mayhew's game today?
- Qual é o jogo do Mayhew, hoje?
Bring Mayhew in here.
Tragam cá o Mayhew.
Our deal is with Mayhew here.
O nosso negócio é com o Mayhew.
I got a BOLO on Mayhew's car, but we ought to cover the airport and the docks.
Emiti um alerta relativo ao carro do Mayhew, mas deveríamos vigiar o aeroporto e as docas.
Is this the body of Colin Mayhew?
Este é o corpo do Colin Mayhew?
Bill Mayhew.
Bill Mayhew.
- W.P. Mayhew, the writer?
- W.P. Mayhew, o escritor?
Mr. Fink, they have not invented a genre of picture that Bill Mayhew has not at one time or other been invited to essay.
Ainda não foi criado o género de filme com que o Bill Mayhew não fosse chamado para colaborar.
- Mr. Mayhew is indisposed at the moment.
- O Sr. Mayhew está indisposto.
Mr. Fink, I'm Audrey Taylor, Mr. Mayhew's personal secretary.
Sou Audrey Taylor, a assistente pessoal do Sr. Mayhew.
- Well, I've talked to Bill Mayhew. - Bill Mayhew?
- Falei com o Bill Mayhew.
Mayhew?
Grande ajuda!
W.P. Mayhew.
W.P. Mayhew.
William goddamn Phony Mayhew.
William Patranha Mayhew.
Terry Edward Mayhew?
Terry Edward Mayhew?
Jack Mayhew.
Jack Mayhew!
Her ex-husband, Dr. Evan Mayhew, works as a cardiologist right here in the hospital.
O ex-marido, o Dr. Evan Mayhew, trabalha como cardiologista aqui no hospital.
Thanks for your help, Dr. Mayhew.
Obrigado pela ajuda, Dr. Mayhew.
What about her relationship with Dr. Mayhew?
E a relação dela com o Dr. Mayhew?
Dr. Mayhew, we need to talk.
Dr. Mayhew, precisamos de falar.
Linda, any idea why Dr Mayhew wants to see us?
Linda, sabes porque é que o Dr. Mayhew nos quer ver?
Dr Mayhew said he's got some kind of fluid building up in his skull.
O Dr. Mayhew disse que tem acumulação de líquido no crânio.
Doctor Mayhew.
Doutor Mayhew?
Clear. Mr. Mayhew?
Está livre.
Mr. Mayhew?
Mr. Mayhew?
Where's Albert Mayhew?
- Onde está Albert Mayhew?
But without the testimony of Albert Mayhew.
Sem o depoimento de Albert Mayhew.
Oh, Mayhew!
Mayhew!
Phil Mayhew.
Phil Mayhew.
You don't have to. I've seen him before. That's Albert Mayhew.
Não é preciso, já o vi. É Albert Mayhew, que testemunhou ter visto Terrell Brooks no local do crime.