English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ M ] / Mazda

Mazda tradutor Português

62 parallel translation
This aid I beg in prayer with outstretched arms, Ahura Mazda.
Rogo esta ajuda... com os braços estendidos em prece, Ahura Mazda.
Not all of us got enough money for a Mazda.
- Calma, amigo. Nem todos podem comprar um Mazda.
Look for the red Mazda RX-7.
Procura por um Mazda RX-7 vermelho.
"What one gesture will prove your undying love for another?" A Mazda Miata.
Aqui diz, "Aquele que arrota a favor do vento... poderá sempre festejar comigo."
Well, we've come to the halfway point.
Um Mazda Miata.
- This the new Mazda?
- Isto é o novo Mazda?
Well, it says here you get a brand new Mazda Miata.
Eles tiram-lhe antes de você morrer, sabia?
So... season tickets, stereo system, Mazda GL6?
Então... bilhetes para a época, sistema de estéreo, um Mazda GL6?
Called Ahura Mazda, it depicted an ancient persian deity of that name.
é a estátua de Ahura Mazda, Divindade da Pérsia antiga.
Ahura Mazda. " The deity of light in pre-islamic Persia.
Ahura Mazda, divindade da antiga Pérsia pré-islâmica.
"Ahura Mazda was also known as... keeper of the stone of the secret fire."
Ahura Mazda era também O protector da Pedra do Fogo Secreto.
"Lest the jinn escape again and bring on the apocalypse", the god Ahura Mazda was enlisted to guard the stone. "
Se o Djin escapar pode trazer o Apocalipse, O Deus Ahura Mazda é o protector da pedra...
A-and it's guarded by this god, Ahura Mazda.
E a pedra é guardada por um Deus, Ahura Mazda.
- Mazda or BMW?
- Num Mazda ou num BMW?
Mazda have made precisely... two interesting cars in recent years.
Mazda fizeram precisamente... dois carros interessantes nos últimos anos.
So news of a new Mazda sports saloon...
Assim, a notícia de um novo salão de esportes Mazda...
People don't buy Mazdas, because they desperately want a Mazda.
As pessoas não compram Mazdas, porque eles querem desesperadamente um Mazda.
The Mazda 6 needed an image, so it got one, and it looks... fantastic.
O Mazda 6 precisava de uma imagem, por isso tenho um, e parece... fantástico.
Mazda confess quite openly to leaning over the shoulders and cribbing from BMW and Volkswagen.
Mazda confessar abertamente a inclinar-se sobre o ombros e cribbing da BMW e Volkswagen.
This is a Mazda, yes?
Este é um Mazda, sim?
This is the top spec Mazda 6.
Este é o início especificação Mazda 6.
This, is still a Mazda.
Isto, ainda é um Mazda.
People will think of it, as a Mazda.
As pessoas vão pensar sobre isso, como um Mazda.
So no matter how good it is, let's be honest... the life of luxury and excitement in the south of France... does not await the Mazda 6.
Portanto, não importa o quão bom ele é, vamos ser honestos... a vida de luxo e emoção no sul da França... não esperar o Mazda 6.
And sharp, and it's a Mazda.
E forte, e é um Mazda.
The Mazda.
É um Mazda.
The bull grizzly is seven feet tall, weighs more than a Mazda Miata and can tear through a tree like a Jewish mother through self-esteem.
O urso pardo macho mede dois metros, pesa mais do que um Mazda Miata e desfaz uma árvore como uma mãe judia desfaz a autoestima.
Mazda?
Mazda?
The target is a dark green Mazda MPV.
Da Pao, o veículo alvo é uma Mazda MPV verde escuro.
By Asteroth and Ishtar... By Beelzebub and Ahura Mazda... By all the heart of darkness that sip beneath this fatal earth...
Por Asteroth e Ishtar... por Belzebu e Ahura Mazda... por todos os seres da escuridão que vivem sobre a terra fétida... eu te evoco!
I called on Ahura Mazda, God of the Storm!
Evoco Ahura Mazda, Deus da Tempestade!
You know, what would go good with that midlife crisis is an earring or maybe a Mazda Miata.
Sabe o que fica bem com a crise da meia idade? Um brinco ou então um Mazda Miata.
Yeah, lovely motor. Mazda RX8.
Um Mazda RX8.
But surely you can afford one - a Mazda, I mean.
Mas certamente que podia comprar um... um Mazda.
Mazda were bringing out the MX-5. Rear-wheel drive, old-fashioned.
Mazda Iançava o MX-5, tração traseira, à moda antiga...
Four doors, you got a Mazda, a Nissan, a Cadillac.
Quatro portas, tenho um Mazda, um Nissan, um Cadillac.
To the owner of a blue Mazda, license plate...
O dono do Mazda azul, com a matricula...
Did she just say a blue Mazda?
Ela disse Mazda azul?
No, cos if all they wanted to do was drive around in an open-topped two-seater they'd buy a Mazda MX-5, cos that'll always work.
Não, porque se eles quisessem apenas conduzir por aí um roadster... Eles compravam um Mazda MX-5, porque ele nunca avaria.
And you could have a Mazda RX8.
E ainda pode ter um Mazda RX8.
- What happened to the Mazda?
- O que aconteceu com o Mazda?
Oh, look, Martin, a little red Mazda.
Olhe, Martin, um Mazda vermelho.
- A Mazda truck.
- Uma carrinha Mazda.
We now return to Saving Private Ryan, brought to you without commercial interruption by Mazda.
Agora voltamos a "O Resgate do Soldado Ryan", trazido até si sem interrupções para publicidade pela Mazda.
Mazda, BMW, Ford Mustang and Fusion.
Mazda, BMW, Ford Mustang e Fusion.
Their top god is named Mazda.
O deus principal deles chama-se Mazda.
As Mazda teaches us... Shh!
Como Mazda nos ensina...
Maybe we should ask Mazda?
Talvez devêssemos perguntar ao Mazda?
You see, Richard maintains that the Mazda MX-5 is all the sports car you would ever need.
É que, o Richard continua a dizer que o Mazda MX-5 é todo o carro esporte que você precisaria.
But Mazda has invented a football boot that you can wear to the opera.
Mas Mazda inventou uma bota de futebol que você pode vestir para a ópera.
Well, I found the jewel inside a statue of Ahura Mazda.
Encontrei a pedra numa estátua desse Ahura Mazda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]