Mcdermott tradutor Português
84 parallel translation
Mary McDermott.
- Mary McDermott.
Be advised you're under arrest and charged with... conspiracy to commit murder in the first degree in the death of Mary McDermott.
Está preso, acusado de conspiração para o homicídio em primeiro grau na morte de Mary MacDermott.
kathy mcdermott has one.
Ele tem escola amanhã, e tem de se deitar dentro de 10 minutos. Eu fico.
You're stalling on the McDermott case.
Andas a empatar o caso McDermott.
Maggie McDermott.
Maggie McDermott.
Maggie McDermott.
É a Maggie McDermott.
It's McDermott.
É McDermott.
Uh, Andy McDermott.
Andy McDermott.
- McDermott, you are under arrest.
- McDermott, você está preso.
McDermott, you're- -
McDermott, você está...
Mike McDermott where he belongs — Sittin'with the scumbags.
Mike McDermott no seu meio.
Mr. McDermott, perhaps we can begin now.
Talvez agora possamos começar.
Lead counsel for plaintiff, Mr. McDermott... please proceed with oral arguments now.
Advogado orientador para o queixoso, Sr. McDermott. Pode prosseguir com os argumentos orais.
Mr. McDermott, that is a Supreme Court free speech case... that has no bearing in the premises.
Mas esse é um caso de liberdade de expressão do Supremo Tribunal que não tem cabimento nas premissas deste caso.
Mr. McDermott has been unreachable. So I'll take over, if it pleases the court.
Não sendo possível contactar com Sr. McDermott, eu tomo o seu lugar, se o tribunal concordar.
Hey, it worked out great for me, McDermott.
Para mim foi óptimo.
McDermott went to sign a peace treaty between the United States and Russia.
McDermott foi assinar um tratado de paz... entre os Estados Unidos e a Rússia.
He was at Atlantis with Craig McDermott Frederick Dibble, Harry Newman, George Butner and you.
Ele estava no Atlantis, com Craig McDermott, Frederick Dibble, Harry Newman, George Butner e... você.
McDermott called. He wants to meet you, Van Patten and Bryce at Harry's for drinks.
O McDermott quer encontrar-se contigo, o Van Patten e o Bryce no Harry's.
Now, if you'd said Bryce or McDermott...
Se dissesses que era o Bryce ou o McDermott...
What about DougaI McDermott?
Que tal Dougal McDermott?
- Get McDermott. He'II play.
- Chamem McDermott.
Mitch McDermott.
Mitch McDermott.
- I'm Ellen McDermott, Colin's mother.
- Eu sou a Ellen Macdermott a mãe do Collin
Colin McDermott.
Sou o Collin Mcdermott.
I am looking for a McDermott, the falsifier.
Estou procurando a McDermott, o falsificador.
So when you write on TV, what do they have - like one guy writes the words for Dylan McDermott and one guy writes for Nicholson's girlfriend?
Quando escrevem para televisão, como é? Um tipo escreve as falas para o Dylan McDermott e outro escreve as falas para a namorada do Nicholson?
- Is Dylan McDermott nice in person?
- O Dylan McDermott é fixe ao vivo? - Sim.
I'll yield the floor to our defending champion, professional from Philadelphia, John McDermott.
E é a vez do nosso defensor do título, um profissional de Philadelphia, Jonh McDermott.
In round two, Harry Vardon's pulled even with the defending champion, John McDermott, but Mr. Wilfred Reid is matching him shot for shot.
Na segunda ronda, Harry Vardon arrancou um empate com o actual campeão John McDermott, mas o Sr. Wilfred Reid está a lutar com ele pancada a pancada.
The odd-looking boxes were delivered to the home of Bob Hunter and Lee McDermott early on a Tuesday morning.
Umas caixas de aspecto estranho foram entregues em casa de Bob Hunter e Lee McDermott numa terça-feira de manhã.
Is Dylan McDermott nice in person?
O Dylan McDermott é simpático em pessoa?
Bob Hunter, Lee McDermott, I would like you to meet Andrew's new life partner, Dr. Alex Cominis.
Bob Hunter, Lee McDermott, queria apresentar-vos o companheiro do Andrew, o Dr. Alex Cominis.
McDermott was my best friend and the greatest car-sale DJ anyone's ever seen.
O McDermott era o meu melhor amigo e o melhor DJ de vendas de carros que alguém alguma vez viu.
We'd airdrop McDermott in, dressed as Abe Lincoln.
O McDermott ia saltar de paraquedas vestido à Abe Lincoln.
I can only imagine what was going through McDermott's head as he fell to his death.
Só posso imaginar o que estava a passar pela cabeça do McDermott's enquanto caía para a sua morte.
McDermott?
McDermott?
He is McDermott
Ele é o McDermott
I don't get it, McDermott.
Não percebo, McDermott.
I'm so sorry, McDermott.
Peço perdão, McDermott.
I'm sorry, McDermott.
Desculpa, McDermott.
Thank you, McDermott!
Obrigado, McDermott!
I'm doing this for my friend McDermott!
Estou a fazer isto pelo meu amigo McDermott!
Hey, McDermott, we did it.
Hey, McDermott, conseguimos.
Kevin mcdermott.
Kevin McDermott.
This is Miss McDermott from the Red Cross.
Esta é a Miss McDermott da Cruz Vermelha.
- [McDermott] Apparently, he tried to escape.
Aparentemente, ele tentou fugir.
Fredericks, McDermott was injured in the EMP blast.
Fredericks, o McDermott ficou ferido na explosão do IEM.
Meet Liza Hunter-McDermott.
Apresento-vos a Liza Hunter-Mcdermott.
And now to close our show is a violin solo by Jenny Hunter-McDermott.
E agora, para fechar o nosso concurso um solo ao violino, pela Jenny Hunter-McDermott.
Ian Doyle murdered Jimmy McDermott, but his younger brother Lachlan owns an import company.
Ian Doyle assassinou Jimmy McDermott, mas o irmão mais novo, Lachlan, possui uma empresa de importação.