Mckenna tradutor Português
341 parallel translation
Ask McKenna to come in here.
Peça ao McKenna para vir aqui.
Hank! I want to introduce my wife, Mrs. McKenna.
Apresento-lhe a minha mulher, Sra. McKenna.
My name is McKenna, Dr. McKenna.
Chamo-me McKenna.
Mrs. McKenna, permit me the pleasure of serving you a drink.
- Posso servir-lhe uma bebida?
Were you on the American stage, Mrs. McKenna?
Já representou na América, Sra. McKenna?
My name's McKenna.
- Chamo-me McKenna.
How do you do? We're Dr. And Mrs. McKenna.
Somos os McKenna.
My wife tells me Mrs. McKenna appeared at the London Palladium a few years ago.
A minha esposa disse-me que a Sra. McKenna actuou no London Palladium há uns anos.
Tell me, Dr. McKenna, do you also go...
- Dr. McKenna, o senhor...
Monsieur McKenna.
Monsieur McKenna...
Monsieur and Madame McKenna.
- O Sr. e a Sra. McKenna.
Hello. Dr. McKenna?
Dr. McKenna?
This is Dr. McKenna.
Daqui fala o Dr. McKenna! Quem fala?
All right, Dr. McKenna.
Muito bem, Dr. McKenna.
Dr. And Mrs. McKenna,
Dr. e Sra. McKenna?
Dr. And Mrs. McKenna.
Os McKenna.
Dr. And Mrs. McKenna.
os McKenna.
No, Mrs. McKenna.
Se acharem que o vosso filho é um entrave depois, receio que... Não, Sra. McKenna.
You've been working on the wrong McKenna.
Está a falar com o McKenna errado.
Telephone call for you, Mrs. McKenna.
Tem uma chamada para si, Sra. McKenna.
Hello. Mrs. McKenna?
Sra. McKenna?
Dr. McKenna. Dr. McKenna.
É o Dr. McKenna!
Well, my name's McKenna.
Fala McKenna...
Dr. Benjamin McKenna.
doutor Benjamin McKenna.
Yes, of course.
Sim, claro. Chamo-me McKenna.
My name is McKenna. Dr. Benjamin McKenna.
Doutor Benjamin McKenna.
I'm Dr. McKenna.
- Sou o Dr. McKenna.
Hank! Hank McKenna!
Hank McKenna!
I must ring off now, Mrs. McKenna.
Tenho de desligar, Sra. McKenna.
Are you Mrs. McKenna?
- É a Sra. McKenna?
There's still plenty of room for hope, Mrs. McKenna.
Ainda pode ter muita esperança, Sra. McKenna!
How else could I make sure that McKenna would keep his mouth shut?
De que outra forma faria com que o McKenna ficasse calado?
It's Dr. And Mrs. McKenna.
Somos os McKenna.
James McKenna.
James McKenna.
McKenna.
McKenna.
Aye, McKenna.
Sim, McKenna.
Father, I'd like you to meet Mr McKenna.
Sr. Padre, o Sr. McKenna.
I trust you'll not be taken in by the troublemakers.
Espero que não apoie os agitadores, Sr. McKenna.
I want you in line, McKenna.
Quero-te na ordem, McKenna.
McKenna?
McKenna?
Glory be to the father, Harry McKenna... fixer extraordinaire... pusher, pimp, thief, arsonist.
Glória ao Pai, Harry McKenna... extraordinário "faz-tudo", traficante, chulo, ladrão, incendiário.
We'd like to know how Harry McKenna's son figures.
Gostaríamos de saber como é que o filho do Harry McKenna apareceu.
This business of McKenna's son... has upset a few of our associates.
Este assunto do filho do McKenna... incomodou alguns dos nossos associados.
Steve McKenna.
Steve McKenna.
- Yes, that's Elise McKenna.
- Sim, aquela é Elise McKenna.
"Under the guidance of her manager, William Fawcett Robinson Elise McKenna was the first American actress to create a mystique in the public's eye."
"Sob a tutela de seu empresário, William Fawcett Robinson Elise McKenna foi a primeira atriz americana a criar uma mística nos olhos do público."
Information about Elise McKenna.
Informação sobre Elise McKenna.
Ah, good evening, Miss McKenna.
Ah, boa tarde, Srta. McKenna.
Evening, Miss McKenna.
Boa tarde, Srta. McKenna.
Elise McKenna is in this hotel at this very moment.
Elise McKenna está neste hotel, neste momento.
Put the telephone call for Mrs. McKenna through here, please.
Passe a chamada para aqui.