Minie tradutor Português
33 parallel translation
- Eenie-meenie-minie-mo, who wants to stay in my cage?
Um-do-li-tá, quem quer ficar na minha jaula?
And gotcha the wonder goose In minnie tells mickey that roger rabbit died.
Eddy Albert, apanhei um grande ganso e a Minie diz ao Mickey que o coelho Rabbit morreu.
Eenie, meenie, minie, mo!
Um... dó li tá!
Eenie, meenie...
Inie, minie...
minie, moe...
minie, mou...
Eanie, meanie, minie, moe...
Inie, minie... minie, mou...
To minie.
Isso passa.
Eenie, meeinie, minie... Mo!
Une, dune, trê...
That's a minie ball from Shiloh, used in battle.
É uma bala "minié" de espingarda usada na batalha de ShiIoh.
To him, a minie ball from Shiloh is just an artifact.
Para ele, uma bala "minié" de ShiIoh é apenas um artefacto.
- Eenie, meenie, minie- -
- Um, dó, li..
eenie, meenie, minie
- Une, dune, tres.
Eenie, meenie, minie, moe...
Uni, duni... tê...
And it was like 300 degrees in that Minnie Mouse head?
E estava tipo uns 300 graus dentro daquela cabeça da rata Minie?
Eenie-meenie-minie-mo it? Split up?
Um dó-li-tá ou separamo-nos?
Eenie, meenie, minie, cutyou, hurtyou, ow, your nose is coming off.
Pim, pam, pum, magoar, ferir ou cortar... lá se vai o nariz.
This is a minie ball, am I right?
- Isto é uma bala Minié, certo?
Now, it's common knowledge that minie balls cause huge gaping holes in human flesh which leads to a quandary in my dream.
Todos sabem que elas abrem buracos grandes na carne, o que coloca um dilema no meu sonho.
Eenie, meenie, minie, mo Catch the tiger by the toe
Pim, pam, pum Cada bola mata um
If he hollers let him go Eenie, meenie, minie, mo
Sete macacos e tu és um Pim, pam, pum
Eenie, meenie, minie, mo
Um-dó-li-tá, cara de amendoá
Kind of an eenie, meenie, minie thing.
Uma cena "um-dó-li-tá".
Okay, eenie, meenie, minie mo.
Muito bem. Pim, pam pum!
Every guy let their minds wander, eenie, meenie, minie, mo in between you and Nurse Katie sometimes settling on the both of you.
Todos eles imaginavam. Um, dó, li, tá, entre ti e a enfermeira Katie. Às vezes calhava às duas.
Eenie, meenie, minie, moe...
Um-do-li-tá...
Right, eenie, meenie, minie, moe. Catch a tiger by his toe...
- Ok, um-do-li-tá....
Eenie, meenie, minie!
Uni duni tê...
Minie... mo.
Dó-li tá.
Minie... mo.
Um-dó-li tá.
I caught a minié ball at Cedar Creek.
Eu levei um tiro em Cedar Creek.
Eenie meenie minie mo. Catch a tiger by his toe.
Claro, miúdo.
- Eenie, meenie, minie, moe... who's the next motherfucker to go?
... quem será o próximo sacana a patinar?
- Eenie meenie minie...
- Um, dó, li, tá...