Mummyji tradutor Português
19 parallel translation
- Mummyji, what are you doing here?
- Mummyji, que está aqui a fazer?
- Wait! Mummyji, this is my office!
Mummyji, isto é o meu escritório!
I have a dream, Mummyji.
Eu tenho um sonho, Mummyji.
Success does not happen overnight, Mummyji.
O êxito não acontece de um dia para o outro, Mummyji.
I can marry as I choose, Mummyji.
Caso com quem eu quiser, Mummyji.
- Mummyji, don't get the wrong idea.
Mummyji, não tire conclusões precipitadas.
Mummyji, what is going on here?
Mummyji, o que se passa aqui?
You joke, Mummyji, but inside, I know you're not laughing.
Está a brincar, Mummyji, mas lá dentro, sei que não está a rir.
Mummyji, please, if I could just show you these figures - l don't need to see them. I know they don't add up.
Mummyji, se eu pudesse mostrar-lhe estes números... Nem preciso de os ver. Sei que não dão certo.
Not easier, Mummyji.
Mais fácil, não, Mummyji. Mais pequena.
Mummyji. Mummyji, do you remember what my father used to say?
Mummyji, lembra-se do que o meu pai costumava dizer?
And I have dreamt, Mummyji, and like him, I have failed.
E eu sonhei, Mummyji, e como ele, falhei.
- Mummyji.
- Mummyji.
It takes teamwork to make a dream work, Mummyji.
É preciso trabalho de equipa para que um sonho resulte, Mummyji.
Don't speak to the guests, Mummyji.
Não fales com os hóspedes, Mummyji.
Go on, Mummyji.
Vai lá, Mummyji.
I think that's my line, Mummyji.
Acho que essa pergunta é minha.
I don't want to see you hurt, Mummyji.
Não quero que saias magoada, Mummyji.
Mummyji.
Mummyji.