Musso tradutor Português
59 parallel translation
Matred D Musso at Frank's.
Maitre D Musso no Frank's.
What do you think of our new Augustus of Italy? Musso?
O que pensa do nosso novo Augusto de Itália?
You'd think Musso would have other things on his mind - like the war, for instance.
Eu que pensava que o Musso tinha outras coisas em mente. Como a guerra, por exemplo.
- How about Musso Frank's at eight?
- Que tal no Musso Frank's as 8? - OK.
Musso Frank's is famous.
Musso Frank's são famosos.
A Musso Lussino 480.
Uma Musso Lussino 480.
We went to Musso Frank's for lunch every day five days a week.
ç Almoçávamos todos os dias no Musso Frank's cinco vezes por semana.
Jerry Musso. big sports radio guy.
- Jerry Musso, o tipo do desporto.
I've heard Jerry Musso.
Já ouvi o Jerry Musso. Nunca gostei dele.
Hates me?
O Jerry Musso odeia-me?
Jerry Musso hates me? I'm sure he didn't mean "hates."
- Não devia querer dizer "odeia".
Does Jerry Musso hate me?
O Jerry Musso odeia-me? Não sei.
Hey. maybe back in the old country. your great-grandfather killed Jerry Musso's great-grandfather and their family swore vengeance.
Se calhar, em Itália, o teu bisavô matou o bisavô do Jerry Musso e a família jurou vingar-se.
- Well. not Jerry Musso.
- Menos o Jerry Musso. - Quem?
- Who? - Jerry Musso. the radio guy?
- O Jerry Musso, da rádio?
You wanna know who the genius is?
Queres saber quem é o génio? O Jerry Musso.
Jerry Musso. Because he was the first to say it before me.
Foi o primeiro a dizê-lo.
This whole Jerry Musso thing- - I can't stop thinking about it.
- Esta história do Jerry Musso. - Não paro de pensar nisso.
Jerry Musso?
- No Jerry Musso?
Your own brother tells you that he hates you. you can't stop thinking about Jerry Musso?
O teu irmão diz que te odeia, e tu não paras de pensar no Jerry Musso?
I just got a couple more questions about this Jerry Musso thing.
Tenho umas perguntas sobre o Jerry Musso.
"The Jerry Musso Show"?
- "The Jerry Musso Show"?
Hey hey. that's Jerry Musso. right?
Aquele é o Jerry Musso, não é?
I wanna get Jerry Musso's autograph.
Quero o autógrafo do Jerry Musso.
[ ( music ) Mitchel Musso :
Legendas
I hear they do a niceT-bone at Musso's.
Ouvi dizer que fazem uma bela costeleta no Musso.
It was at a dinner at Musso and Frank's.
Foi num jantar no "Musso and Frank's".
I'll tell you what, give me a sec and then we'll, uh, we can go to Musso's and celebrate, okay?
Vou-te dizer uma coisa, dá-me um segundo e vamos ao Musso e celebrámos, está bem?
I used to love that prime rib at Musso's.
Eu adorava aquelas costeletas excelentes no Musso's.
Call Musso Frank's, make a 9 : 30 reservation.
Liga para o restaurante, reserva para as 21H30.
I'm meeting some friends at Musso and Frank's for dinner.
Vou me encontrar com amigos no Musso and Frank's para jantar.
- At Musso and Frank's down the block.
- No Musso and Frank's, ao fundo da rua.
As you well know, the key question in this trial is Where was Clara Musso the night her husband was murdered?
onde estava Clara Musso na noite em que o marido foi assassinado?
The defense wants us to believe That the trauma of finding her husband dead Has left Mrs. Musso unable to recall the 40 minutes
A Defesa quer que acreditemos que o trauma de encontrar o marido, sem vida, fez com que Mrs. Musso seja incapaz de recordar os 40 minutos em que saiu e descobriu o cadáver.
Now, Mr. O'Sullivan, did you murder Victor Musso?
O'Sullivan, matou Victor Musso?
Hey, doc, Damien Musso called my office this morning.
Sr. Doutor, o Damien Musso ligou para o meu escritório.
I'm not a killer, counselor. But neither is Clara Musso.
Não sou um assassino, tal com a Clara Musso não é.
It's clear to me and to everyone in this courtroom How close you were to Victor Musso.
É evidente para mim e todos aqui quão próximo era de Victor Musso.
You want to see Clara Musso locked up for murder.
Quer ver Clara Musso presa por homicídio?
How was Mr. Musso's health just prior to his death?
Como estava a saúde de Mr. Musso antes da sua morte?
Thank you, Mrs. Musso, for your friendship and generosity.
Obrigado, Mrs. Musso, pela sua amizade e generosidade.
I see Clara Musso called to give you a heads-up.
Vejo que a Clara Musso lhes ligou para os avisar.
He's talking about your friend Clara Musso.
Está a falar da sua amiga, a Clara Musso.
The girls came back here after our flight, But by 8 : 00 P.M., we were all out having dinner At Musso and Frank's.
As garotas voltaram aqui depois do nosso voo, mas, às oito horas, estávamos todos jantando no Musso e no Frank.
There was a time when Peter and I had a standing date every Thursday night at Musso and Frank.
Antigamente, nos encontrávamos todas as quintas em "Musso e Frank".
What's Musso and Frank?
- O que é Musso e Frank?
"What's Musso and Frank?"
- "O que é Musso e Frank?"
Musso, Carnival, Grandeus Avante, BMW, in this exact order.
Musso, Carnival, Grandeus Avante, BMW, por essa ordem.
Ooh?
O Musso?
Jerry Musso doesn't like you.
- O Jerry Musso não gosta de ti.
But Jerry Musso- -
Mas o Jerry Musso...