Nassim tradutor Português
51 parallel translation
Thank you, Nassim.
Obrigado, Nassim.
I come here to answer to Nassim.
Venho aqui responder ao Nassim.
I'm a friend of Nassim's.
Sou amigo de Naseem.
We'll share some good times. Coffee, Nassim?
Vamos passar bons momentos.
Vincent never lets me. As if.
Convida-me tu, Nassim, o Vincent nunca quer que vá.
Abu nassim, the old warhorse.
Abu Nassim, o velho cavalo de guerra.
Abu nassim Isn't a name.
Abu Nassim não é um nome.
Nassim?
Nassim?
Listen, Nassim.
Ouve Nassim.
You all know Nassim, old Flintlock's son.
Todos conhecem o Nassim. O filho da Velha Espingarda.
Nassim!
Nassim.
Look at me in the eye, Nassim.
Olha para mim, Nassim.
Nassim!
Nassim!
Nassim, come help your brother.
Nassim, vem ajudar o teu irmão.
Nassim, I told you nude.
Nassim, eu disse cor-de-pele.
Nassim, I requested the number 24, not 17!
Nassim, pedi o número 24 e não o 17.
Nassim, darling.
Nassim, meu querido.
Nassim, my heart.
Nassim, meu coração.
If you were asked, Nassim is sick.
Se alguém perguntar, diz que o Nassim está doente.
This is the hat of Nassim.
É o boné do Nassim.
Hamoudi is present apologized to Nassim and give him his cap.
O Hamoudi veio a pedir desculpas ao Nassim e devolver-lhe o boné.
Nassim is tired.
O Nassim está cansado.
For Nassim, do not worry.
Não te preocupes com o Nassim.
Saydeh said Nassim has already had mumps.
Saydeh disse que o Nassim já teve papeira.
It is where, Nassim?
Onde está o Nassim?
Where is Naseem?
Onde está o Nassim?
Nassim where it is?
Onde está o Nassim?
Aida, which is Nassim?
Aida, onde está o Nassim?
Fortunately, they do not know that Nassim's death.
Felizmente eles não sabem que o Nassim está morto.
Nassim has decoded the Osirian symbol in three dimensions.
Nassim decodificou o símbolo de Osiris em 3 dimensões.
But then, Nassim showed me, that this geometry of 64, is encoded time and again in cultures across the centuries and from all over the world.
Então Nassim me mostrou que esta geometria de 64 está codificada outra vez por culturas através dos séculos em todas as partes do mundo.
But Nassim is impressive evidence to back up his theories and I could see no other rational way, advanced math and physics concepts, would have been recorded over 3000 years ago.
Mas Nassim tinha evidências impressionantes para respaldar suas teorias. E eu não conseguia entender de forma racional como conceitos de matemática e física avançada podiam ter sido ser gravados há mais de 3000 anos.
If it keeps up, we'll soon live in a sewer.
Se continua nassim, depressa acabaremos a viver num esgoto.
Nassim is a friend.
A Nassim é uma amiga.
Nassim asked me to call you.
A Nassim pediu-me para lhe ligar.
What was I doing here visiting this fucking branch instead of heading straight to Nassim's?
O que estou aqui a fazer, a visitar o raio desta sucursal, em vez de ir directamente a casa da Nassim?
Mr. Tino Notti called. Mrs. Nassim lost her credit cards.
O Sr. Tino Notti telefonou, Miss Nassim perdeu os cartões de crédito.
Mr. Notti called twice. Nassim's leaving Tokyo.
O Sr. Notti ligou duas vezes, disse que a Nassim ia sair de Tóquio.
Nassim can't see you in Tokyo.
A Nassim não pode estar consigo em Tóquio.
Nassim is disappointed with Tokyo.
A Nassim ficou muito incomodada com o que se passou em Tóquio.
Nassim retired, which the Turks have confirmed.
O Nassim retirou-se, o que os Turcos confirmaram.
Nassim.
Nassim.
Nassim...
O Nassim...
Hey, Nassim.
Não, vou às compras com a Véro. Tudo bem, Nassim?
You know Nassim?
Conheces a Nassim?